有奖纠错
| 划词

Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.

他想用表面上谦虚来掩饰自己骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la elaboración de informes será uno de sus principales componentes, concibo este mandato como un humilde "motor del cambio", que actúe como enlace entre las diversas personas y organizaciones interesadas, y como un catalizador activo para el cambio.

虽然编是这项任务重要组成部分,但我设想这项任务将是一份谦虚“改革剂”――与许多有关人和组织互相联系――积极主动地促进改革。

评价该例句:好评差评指正

) En estas circunstancias, es necesario que las organizaciones internacionales encaren el reto de Chernobyl con humildad y centren su labor sobre todo en las actividades de promoción, utilizando la experiencia adquirida en otras iniciativas de desarrollo y poniendo en marcha proyectos experimentales que se puedan reproducir con facilidad a mayor escala si dan resultados satisfactorios.

在这种情况下,国际组织必须以谦虚态度应对切挑战,首先集中努力于宣传工作;利用在其他地区成功地推行发展倡议专门知识;执行试验性项目和种子项目,若有成果,则可以随时大规模推广。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


游移不定, 游弋, 游艺, 游艺场, 游艺会, 游艺节目, 游艺室, 游泳, 游泳比赛, 游泳池,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

Un chico simple, humilde, que tiene los pies sobre la tierra.

- 一个脚踏实地、简单、谦虚男孩。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Yo soy un modesto profesor de español y la carne está carísima.

我是一名谦虚西班牙语老师,肉非昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los lucenses, como tantos otros humildes en este fin de semana copero, también querrán su presente.

卢戈人民,就像这个杯赛周末许多其他谦虚人一样,也想要他们礼物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Gente humilde, pero también hay barrios con delincuencia, drogas y gente que se engancha a los tendidos eléctricos ilegalmente.

谦虚人,但也有犯罪、毒品和非法连接电线社区。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Creo que todos tus fanes pensamos que te conocemos muy bien porque sos un chico normal y muy humilde.

我想你所有粉丝我们非了解你,因你是一个正且非谦虚男孩。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Súbitamente comprendí la reserva y la obstinada soledad de Damián; no las había dictado la modestia, sino el bochorno.

我突然达米安寡言少语、离群索居原因;促使他这么做不是谦虚,而是惭愧。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Antes, cuando yo comenzaba con el mundo del emprendimiento, siempre fui una persona muy bisnera, siempre tenía esa visión emprendedora.

以前, 当我开始创业时,我一直是一个非谦虚人,我一直有创业愿景。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Eres muy modesto. Todos los profesores elogian tu dedicación a la lectura, incluso, a la escritura, en una y otra lengua.

你真的很谦虚。所有老师赞赏你对文学专心致志,甚至也对你写作赞赏有加,在两种语言上是。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Es usted la primera elección del señor Solomon, profesor, no sea tan modesto. Los invitados de la institución estarán encantados de escucharlo.

你是所罗门先生第一人选, 教授, 你太谦虚了。学会宾客要是知道你来讲会非激动

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tú no tienes la humildad como para querer escuchar las cosas que no te gustan tanto, pues, entonces, es difícil que sigas por el buen camino.

如果你没有谦虚态度,不想听那些你不太喜欢的话,那么,你就很难走上正途。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Con el corazón palpitante se acerca a un inmenso edificio de pisos reducidos, ocupados por gente industriosa, sastres, cerrajeros, cocineras, artesanos, señoritas que viven de lo suyo, funcionarios modestos.

他怀着一颗跳动心走近一座楼层很小巨大建筑,里面住着勤劳人、裁缝、锁匠、厨师、工匠、靠自己工作谋生年轻女士和谦虚官员。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esta inversión moral es peligrosa: los rasgos de fuerza y poder, los de ese hombre ennoblecido, ahora son condenados; y los rasgos ordinarios y de modestia, los que debilitan al hombre, se alaban.

这种道德上逆转是危险:那些高贵力量和权力特征现在受到谴责;那些使人软弱粗俗和谦虚品质受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y aquí ha venido mi cura de humildad, mi cura de humildad absoluta, porque cuando he empezado a ver las preguntas me he dado cuenta de que no me había preparado bien el examen, obviamente.

谦虚疗法来了,我绝对谦虚疗法来了, 因当我开始看到问题时, 我意识到我显然没有做好考试准备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有恶习, 有恶习的, 有发动机的, 有发烧征兆的, 有法不依, 有帆的, 有反感的, 有反应, 有反作用的, 有方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接