有奖纠错
| 划词

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可妙.

评价该例句:好评差评指正

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得对。

评价该例句:好评差评指正

El investigador insistió en que no era así.

研究者坚持事情

评价该例句:好评差评指正

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

评价该例句:好评差评指正

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

评价该例句:好评差评指正

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

评价该例句:好评差评指正

Supongo que no lo dices de veras.

我想你并非认真的。

评价该例句:好评差评指正

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

评价该例句:好评差评指正

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

评价该例句:好评差评指正

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人会在生活中失败。

评价该例句:好评差评指正

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我去想。

评价该例句:好评差评指正

Este es mi secreto para tener esta voz.

是我能的声音的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

评价该例句:好评差评指正

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

理解他跑来跑去到底要达到什么目的。

评价该例句:好评差评指正

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

评价该例句:好评差评指正

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

评价该例句:好评差评指正

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并是丢人的事儿。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

评价该例句:好评差评指正

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轻描淡写, 轻蔑, 轻蔑的, 轻蔑的话, 轻蔑的语气, 轻蔑之意, 轻拍, 轻飘飘, 轻骑, 轻气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨豆先生

Oh, podría hacer eso todo el día! ! !

我能这样吃一整天!

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Los hombres como tú y como yo...

这样 这样

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Así que estoy obligada a hacerle una pregunta...

这样的话我必须要问您一个问题。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Qué tipo de chica sube un desván como este?

穿成这样在阁楼上?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Te comportas como si fuéramos a una ferretería.

这样我们是去搞装修的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pues no va por ahí la cosa.

这样的。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

" Esto lo matará -pensó el viejo-. Alguna vez tendrá que parar" .

这样能叫它送命,老想。它能一直这样干下去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

¿Está bien así o me pongo así?

这样可以吗,还是这样

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Que tú lo hagas no quiere decir que todos lo hagamos.

这样表别这样啊!

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Así que así vamos a entrar solamente.

我们只能这样进去。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

¿Quién puede ir al colegio así, estar en casa así, vivir así?

谁能这样去上学,这样呆在家里,这样生活下去?

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Es más lo que no ha dicho.

这样说的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Eso desarrolla todos los aromas, la textura.

这样就形成了香气和口感。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Eso es básicamente lo que es la escuela.

学校基本上就是这样

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Ya que la mantequilla se ha derretido.

这样黄油就会融化。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero, por ejemplo, creo que en Estados Unidos no es así.

比如美国应该这样

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

No lo hagas, Ran, no te cases!

这样,小兰,别结婚!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas no piensan que sean presos políticos.

反对独立者这样认为。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

¡Es la oveja perdida, si es bomba!

迷途的羔羊,就是这样

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Nuestro país nunca ha visto nada como esto antes.

从未有过这样的胜利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


清真, 清真寺, 清紫色, 清紫色的, 蜻蜓, 蜻蜓点水, 鲭鱼, , 情爱, 情报,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接