有奖纠错
| 划词

El resultado del examen amplio no está predeterminado.

全面审查结果不是预先

评价该例句:好评差评指正

La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.

有关其他采购项目预先通知发布是任择性

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认这是预先判断裁军审议委员会作出结论。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既准则,每预先了旅行计划。

评价该例句:好评差评指正

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告情况下袭击我们。

评价该例句:好评差评指正

No utiliza programas elaborados con anticipación.

它不使用一预先设计方案。

评价该例句:好评差评指正

Algunos tipos de contrato quedan excluidos del ámbito de aplicación de las disposiciones sobre dichos anuncios.

一些采购种类被排除在预先通知规适用范围之外。

评价该例句:好评差评指正

En algunos ordenamientos, la normativa admite implícitamente que los anuncios de información previa comprendan períodos más breves.

在一些法域,条例暗示预先通知可以涵盖较短期间。

评价该例句:好评差评指正

La planificación anticipada es el primer paso crucial hacia una gestión eficaz de los servicios de conferencias.

预先规划是有效进行会议服务管理第一关键步骤。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal concedió 575.000 dólares canadienses en concepto de daños, más intereses hasta el momento del juicio.

法院裁决损害赔偿金575 000预先利息。

评价该例句:好评差评指正

La resolución que se acaba de aprobar menoscaba esos esfuerzos y prejuzga cuestiones que deberán abordarse en esas negociaciones.

刚刚通过决议有损于这些努力,并且预先判断将在谈判中处理那些问题。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.

有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应倍努力处理这问题,秘书处应预先拟订计划,未来空缺发布公告。

评价该例句:好评差评指正

En la directiva de la UE se prevé un formulario uniforme para la publicación de los anuncios de información previa.

欧盟指令规预先通知发布标准格式。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到其他案件也是预先对拟议进行伐木作业质疑。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros son los agentes que se establecen y actúan de conformidad con normas determinadas (inclusive el derecho internacional consuetudinario).

前者是那些按照预先规则(包括习惯国际法)而形成并行事者。

评价该例句:好评差评指正

A menudo predeterminamos políticas y decisiones, calificamos a las mujeres como seres vulnerables y las identificamos ante todo como posibles víctimas.

我们常常预先政策和作出决,把妇女归类易受伤害者并把她们基本认很可能受害者。

评价该例句:好评差评指正

Si se permite que continúe, la construcción amenaza con prejuzgar el resultado de las negociaciones de las partes sobre el estatuto definitivo.

如果允许修建行动继续进行,就有可能会预先判断双方之间最终地位谈判结果。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente expresó su preocupación por las asignaciones presupuestarias predeterminadas para ofrecer remuneraciones según el desempeño y por el modo en que se distribuirían.

他感到关切预先预算批款如何视业绩而支薪。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los períodos que figuran en los sitios de Internet de las entidades adjudicadoras pueden llegar a ser superiores a un año.

在实务中,采购实体网站上预先通知可以跨越一年期限。

评价该例句:好评差评指正

El sistema requiere que los participantes realicen una entrada inicial de datos significativa, y no incluye funciones de portal ni funciones de búsqueda dinámica.

该系统需要参与者预先输入大量数据,而且不包括“基于入口”和动态搜索功能。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


convivial, conviviente, convivio, convivir, convocación, convocador, convocar, convocar de nuevo, convocatoria, convocatorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接