El chico nos hacía muecas detrás del cristal.
那孩璃窗面向鬼脸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antes de que sigas haciendo caras, aclaramos que dar con un caño es entre otras cosas, exigir demasiado.
在你继续做脸之前,我们要澄清下,dar con un caño其中意思,要求过高。
De su bautizo y de él haciendo todo tipo de muecas.
他洗礼,以及他做脸样子。
Chandler: Claro que puedo. Solo. pones caras y haces ruiditos.
钱德勒:我当然可以。独自。你做脸,发出声音。
Hacían gestos, muecas, bromas, se valían de toda clase de tretas para llamar la atención de las muchachas y despertar su compasión.
他们打手势、做脸、开玩笑,搬出全套花招,以引起姑娘们注意,唤起她们同情。
La risa solo sería una mueca, las caricias rozones sin sentido, la espera sería un fastidio, los bares estarían vacíos.
笑声只会个脸, 爱抚将毫无意义,等待将滋扰, 酒吧将空。
En esta caricatura alemana de 1849, vemos a un pobre niño haciendo muecas bajo su sombrero, conocido como Eselskappe, o sombrero de burro.
在这部 1849 年德国漫画中, 我们看到个可怜男孩在他帽子下做脸,这顶帽子被称为 Eselskappe, 即驴帽。
Y lo mejor que tiene es que no es nada melindrosa, porque tiene mucho de cortesana: con todos se burla y de todo hace mueca y donaire.
她最大优点就丝毫不矫揉造作,很随和,到哪儿都开玩笑,做脸,说俏皮话。
Tú me has arrancado aullidos y berridos, sonrisas y muecas, dudas y presencias, locuras y calmas, placeres y amaneceres y sin saberlo, te lo he entregado todo, o me lo has robado todo.
你夺走了我嚎叫和嚎叫、微笑和脸、怀疑和存在、疯狂和平静、快乐和黎明,而在不知不觉中,我已经把切都给了你,或者你偷走了我切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释