有奖纠错
| 划词

Constatez à quel point vos pensées peuvent devenir puissantes.

观察你思想可以变得多么强大。

评价该例句:好评差评指正

Je suis opposé à votre point de vue radicalement.

我彻底反观点。

评价该例句:好评差评指正

On comprend à quel point l'agent devait être intrigué.

这个密探现在是多么伤脑筋啊。

评价该例句:好评差评指正

Goûté le vin nouveau et mis à jour à 89 points.

了酒再次升级89分。

评价该例句:好评差评指正

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

评价该例句:好评差评指正

Mais la brigade du Major général Barnes arrive à point nommé pour éviter la défaite.

苏尔特撤退,应该是考虑方不利这一点多些。

评价该例句:好评差评指正

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提了具体事例,这是十分做法。

评价该例句:好评差评指正

Notre séance arrive donc à point nommé.

我们今天会议因此非常及时和适当。

评价该例句:好评差评指正

Le thème choisi tombe à point nommé.

选择主题是非常有利

评价该例句:好评差评指正

Nous savons à quel point c'est important.

我们知道这项工作重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le présent débat vient donc à point nommé.

因此,今天这次辩论非常及时,很有必要

评价该例句:好评差评指正

Notre communication se limite à quatre points précis.

我们发言仅限于四个具体领域。

评价该例句:好评差评指正

Ceci nous amènerait à un point de non-retour.

如果那样做将使局无法扭转地步。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réagir à certains points de son exposé.

请允许我他通报中提出几点作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrons frapper à différents points de la ligne.

我们有能力打击这方面不同环节。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.

多哈回合已经了关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

On se trouve à un point crucial de l'histoire.

我们处在历史关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令人印象深刻工作。

评价该例句:好评差评指正

L'occasion qui se présentait venait donc à point nommé.

因此,当前是抓住这个机会时间。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient être sensibles à tout point vulnérable des parties.

他们当事方任何易受伤害之处保持敏感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confectionner, confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, il y a juste à point et bien cuit.

接下来七分熟和全熟。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Son obsession, suis-je désirable, à quel point ?

他总痴迷于 我否可欲 何种程度?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il correspond à un point dans le temps.

它对应时间上的一个点。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Quelle cuisson, pour la viande? Saignante, à point?

烹饪到什么程度?带血的好?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et il revient à son point de départ.

然后他又回到了起点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça vous montre à quel point ils sont transparents.

这表明了他们多么的透明。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ça montre à quel point le costume est essentiel.

这说明服装多么的重

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

« Sumimasen ! » Ce mot ressurgitde sa mémoire à point nommé.

“素米马森!”他突然想起这句话

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On comprend à quel point l’agent devait être intrigué.

这个密探现在多么伤脑

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Tu verras à quel point ta vie sera meilleure.

你会发现你的生活会变得更加美好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les rééditions de Lancer arrivent donc à point nommé.

因此,Lancer的重新出版合适

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous voulez savoir à quel point elles sont stupides ?

傻到什么程度?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.

说实话,我现在的设计都出于下意识。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Vous ne devriez pas maltraiter à ce point votre foie !

您不该这样虐待您的肝脏。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Si vous sentez que vous êtes complexée à ce point.

如果您觉得自己很沮丧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Maintenant, je remarque à quel point le silence m'angoisse.

现在我注意到沉默让我多么痛苦。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les injections ne purent la porter à un point plus élevé.

注射开水再也不能使温度上升了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lord Voldemort m'a montré à quel point j'avais tort.

伏地魔指出了我的错误。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il fut surpris de voir à quel point l'animal était affectueux.

这小东西,跟人倒挺亲热的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je savais que sa mère était malade mais pas à ce point là !

我知道他妈妈病了,但没那么严重!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confite, confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接