Ye trimestre station-ondes à tout moment d'attente pour plus d'informations!
叶季波站长随恭候垂询!
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随给我,我肯定会帮助你。
Peut également s’utiliser à tout moment de la journée pour rafraîchir?chir la peau instantanément.
还可以用在任何间唤醒肌肤,补充水分。
Veiller à ce prix juste et raisonnable, à tout moment vous invite Hou Gong.
保证价钱公道合理,随恭侯您的。
All Things D reconnaît néanmoins que la date peut encore être changée à «tout moment».
便这样,All Things D仍承认这个日期可能还会换至其他任何候。
Il sera de nouveau à entrer à tout moment, à tout moment préoccupé par le terme Zero!
随都会有新品进入,请随关注,批零兼营!
On peut l'appeler à tout moment.
随都可以给他。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随撤销同意。
La responsabilité conjointe peut être engagée à tout moment.
在任何刻都可能出现共同责任的情况。
Les autres resteraient avec le Procureur à tout moment.
其他人将随跟随检察官身旁。
Elles peuvent le faire par écrit à tout moment.
它们可在任何候以书面形式提交资料。
Celui-ci peut à tout moment révoquer ses membres dirigeants.
行政当局可以随撤除其领导成员。
L'escalade de la tension reste à tout moment possible.
紧张局势仍有可能在任何候升级。
Il est à la disposition du Conseil à tout moment.
他随听候安理会成员召唤。
La primauté du droit doit être assurée à tout moment.
法制必须永远占支配地位。
La Commission peut modifier l'ordre du jour à tout moment.
委员会可随修正其议程。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断的订正。
Un bouclage général peut être imposé à tout moment sans préavis.
全面封锁可在任何候随实行而不另行通知。
Les pays peuvent ainsi mobiliser à tout moment une assistance internationale.
这样一,各国可在任何候调动国际援助。
La Chambre de première instance peut à tout moment interroger un témoin.
审判分庭在任何候都有权询问证人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Néanmoins, ces paramètres peuvent être modifiés à tout moment.
但是,这些参数可以更改。
Les fonds peuvent être versés et retirés à tout moment.
资金可以存入和提取。
C’est totalement gratuit et vous pouvez vous désinscrire à tout moment.
这是完全免费,而且你们可以退出。
Parfaitement opérationnel. Intellectron 1 peut démarrer à tout moment le programme.
正常。智子一号可以启动空间维度控制功能。
La panique que ressentait Harry menaçait de déborder à tout moment.
哈利觉得他内心恐惧可能决堤。
Et ça change partout, à tout moment ça peut changer dans l’espace.
这些区域无处不在,在空间中在变化。
La France pouvait perdre le soutien des marchés financiers à tout moment.
法国很可能失去金融市场支持。
Les kuzhi paniyaram sont dégustés comme snacks à tout moment de la journée.
kuzhi paniyaram是一种全天能吃小吃。
22.Je peux m'arrêter à tout moment si vous avez des questions à poser.
22.有任请叫我停下来。
Covid, guerre, sécheresses, inondations peuvent à tout moment chambouler les revenus du monde agricole.
疫情、战争、干旱和洪水可能使农业收入发生翻天覆地变化。
L'armée n'était pas permanente mais constituée autour d'unités mobilisables à tout moment.
军队不是永久性,而是围绕可以动员部队建立。
Une fois que vous avez mémorisé un écho, vous pouvez le reproduire à tout moment.
一旦复制过一次,您就可以再现它。
Il faut qu’à tout moment il se remette à suifer la rainure des événements.
他要在事物槽子里涂上滑润油。
C'est entièrement gratuit et si vous le souhaitez, vous pouvez vous désabonner à tout moment.
这完全是免费,你可以根据个人意愿取消订阅。
Il y a, bien sûr, aucun risque puisque l'abonnement peut être arrêté à tout moment.
当然,这没有任风险,因为订阅可以取消。
On a vu récemment que beaucoup de ces droits peuvent être changés à tout moment.
我们最近发现其中许多权利会可能发生变化。
Il gardait difficilement les yeux ouverts et avait l'impression qu'il allait s'envoler à tout moment.
它连眼睛睁不开,好像要被吹走一样。
Elle l'observait comme si elle s'attendait à le voir manifester à tout moment d'étranges symptômes.
赫敏注视着他,似乎他会显露出某种奇怪症状。
Oui, à tout moment, elle peut le renvoyer si elle n'est pas d'accord avec sa politique.
是,如果国民议会不同意总统政策,可以赶他走。
Et, comme leurs habitations sont illégales, l'État a le droit de les détruire à tout moment.
而且,由于他们搭建房屋是非法,法国政府有权对它们进行拆除。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释