Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
你最好到那面去做这。
Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.
把这个球弄到那个洞里去。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
们到学校的地下室去搬箱子。
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在这里,应该到别处去找。
Où vas-tu et d'où viens-tu ?
你到哪里去,你又从哪里?
Nous allons dans la salle de séjour.
们到客厅去。
J'irai chercher de l'argent à la banque.
将到银行去取款。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎客人。
Je m'en vais à l'étranger pour six mois.
到国外去六个月。
Je vais dans le Yunnan au mois d'août !
八月去云南, 到昆明坐飞机去况。
Je vais vous conduire à votre chambre.
让领您到房间去。
J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.
做梦咱们到南极去了。
Je vais te prendre chez toi à huit heures.
八点到你家去接你。
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
到报刊亭去买报纸。
Je lui propose de passer les vacances à la campagne.
建议他到农村去度假。
Va acheter du pain chez le boulanger!
到面包店去买些面包!
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到心里去了。
Il aime aller prendre un verre au bistrot.
他喜欢到小酒吧去喝一杯。
C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.
这是到城里去最直的路。
La Joie courut au milieu du jardin.
"欢乐"跑到花园中央去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi! Et où sont passées mes affaires?
什么!我的东西都哪里了?
Mes amis viennent chez moi, je vais chez eux, on va en boîte...
我的朋友我家来,我他们那儿,或者夜总会。
Un agent courut à la lucarne, et regarda.
一个警察跑窗口望。
Arthur et Merlin se rendent au milieu du lac.
亚瑟和梅湖心。
Ils sont partis dans les couloirs du temps !
他们了时走廊!
Elle se mit à dire son chapelet dans sa chambre.
她寝室里。
Ah ah non non non pas dans l'huile ! Et ben si !
不不不,不要油里!要油里的!
Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.
不,我只在周一周三巴黎。
Beduier va donc au lac et lance Excalibur dans l’eau.
贝狄威尔随后湖边,把圣剑抛水中。
Je me doutais bien que tu voudrais aller le voir.
我猜你想看看。
– Comment va-t-on s'y prendre pour aller là-bas ?
“我们怎么那儿?”
Il faudrait donc me jeter à la mer ?
也要扔海里?”
Où est-ce que je peux fumer, alors?
那我能哪里抽呢?
Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.
是的,是的,他们来过。也别的地方。
Je vais me promener jusqu'à la vigne.
我可以一直散步葡萄园。
Ta mère te dit de jouer dehors?
你妈妈叫你外面玩?
Et maintenant on peut aller de l'autre côté.
现在我们可以另一边了。
Il est grand temps d'aller chez les maraîchers.
是时候菜农那里看看了。
Elle plongea aussitôt sous la table pour récupérer son bol.
她钻桌子底下捡碗。
Elle est maintenant tout en bas.
按钮跑下面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释