有奖纠错
| 划词

Il n’y a plus d’ordre de mission a remplir pour vous, rendez vous pour les entretiens de stage.

现在已经计划可以给你了. 不然就等约谈实习的时候再见吧. 言下之意, 就是说, 现在你的事了. 下回再说吧.

评价该例句:好评差评指正

Mais, à juger d'après les réactions qu'a suscitées mon intervention de l'année dernière devant l'Assemblée générale, je crains fort que nous ne soyons encore bien loin de pouvoir vraiment dire ce que nous devrons faire la prochaine fois que se produira un crime contre l'humanité d'une ampleur comparable.

但是,如果从人们我去年在大会的讲活出的反下回我们面类似的危害人类罪时该如何付的问题,恐怕仍无法提出可信的答案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

66.La prochaine fois, il vaudra mieux que vous preniez rendez-vous avec lui.

66.您下回最好能事先和预约

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle sentait qu’il désirait lui entendre dire : « Ne le prends plus pour venir chez moi » , comme il aurait désiré un baiser.

她感觉到希望从她嘴里听到“下回别让上我家了”这样的话,正如希望受她一吻一样。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

Les propriétaires, vous le savez bien, se sont juré de tenir les prix convenus, et cette année les Belges ne l’emporteront pas sur nous. S’ils s’en vont, hé bien ! ils reviendront.

道,地主都发誓要坚持公议的价格。那些出国人这次休想占便宜了。们这回不买,下回还是要来的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接