有奖纠错
| 划词

?a descend.Je finirai bien par arriver quelque part.

只要从这下山,我会找到路的。

评价该例句:好评差评指正

Quand le soleil se couchera, nous finirons la moisson.

当太阳下山之时,我们将结束收割工作。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'autres moyens de regarder le soleil ensemble.

会存在其它的法再起看夕阳下山。”

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une pierre qui descend la montagne.

块滚下山的巨石。

评价该例句:好评差评指正

Tiens, le soleil vient de sortir, et tu fais tout pour me faire, me faire sourire.

看,太阳下山了,你法逗我笑。

评价该例句:好评差评指正

Belle balade aussi, surtout àla descente plus longue et plus intéressante quant aux points de vue.

下山错,走得也很惬意,尤其是长长的下坡。

评价该例句:好评差评指正

Dams, le coucher du soleil commence à 3h et demi de l’après midi. Les ombres des lampes suspendues.

这里的太阳3点半就下山了。日落投射的影子。

评价该例句:好评差评指正

Il n’existe pas d’autres moyens de regarder le soleil ensemble. » « Les beaux jours sont toujours diffucultes d’oublier.

会存在其它的法再起看夕阳下山。”“那些美好的日子总是很难以忘怀的。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où je prononce cette déclaration, le soleil se couche en Israël, annonçant le jour saint du Sabbat.

现在就在我在这里发言时,太阳正在以色列下山,预示神圣的安息日即将开始。

评价该例句:好评差评指正

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12点左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们太友善,他们总从我们这抢吃的,但是事实上,他们还是很可爱的!

评价该例句:好评差评指正

Tous les deux ou trois ans, l’ours Tuola descendait ainsi jusqu’au plus profond du défilé montagneux, pour aller faire un petit tour d’inspection au village des lisu.

每隔两三年,黑熊托拉就要下山来,到峡谷深处傈僳人居住的村子里巡游趟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

La photo de groupe des cent ans avant que le soleil se couche !

太阳之前来一张百年大合影!

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Vite dépêchons-nous le soleil se couche.

快点吧,太阳

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le soleil est alors couché, donc pas d'électricité solaire.

太阳,因此没有太阳能

评价该例句:好评差评指正
女儿 La petite sirène

Elle sortit sa tête de l'eau au moment où le soleil touchait à l'horizon.

头露出水面时候,太阳刚刚

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le lendemain, Ding Popo raconta au villageois ce qu'il s'était passé.

第二天,丁婆婆将整件事告诉村民们。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

J’ai monté la colline, j’ai monté la montagne ou j’ai descendu la montagne.

我上小,我上,或者我

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand le soleil se couche, on respire au bord des golfes le parfum des citronniers .

太阳时候,人在海滨呼吸着香味。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle jeta un regard anxieux dans les profondeurs de la forêt. Le soleil se couchait à présent.

她回头紧张不安地看着林子深处。现在太阳在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La servante s'était précipitée au village et avait alerté à grands cris tous ceux qu'elle rencontrait sur son passage.

女佣尖叫着跑去,跑进村庄,尽量多唤醒些村民。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Moi demain, je serai un peu par monts et par vaux.

我明天,我会有点上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Faites attention au moment de descendre.

时要小心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des millions de mètres cubes pourraient un jour dévaler la montagne.

数百万立方米,一日可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ceux qui chutent en descente restent longtemps marqués.

那些掉人会留很长一段时间痕迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Déjà là, en descendant, je sentais que la voiture commençait à partir.

已经到那里,在路上,我觉得车子要开走

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On reste à l'intérieur la journée et quand le soleil se couche, on sort et on va au parc.

我们白天呆在室内,当太阳时,我们出去去公园。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'avoue que c'est beaucoup plus facile sur la descente, avec un paysage à couper le souffle.

- 我承认要容易得多,而且风景令人惊叹。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dès que j’ai pu redescendre, je suis partie immédiatement à ta recherche, il m’a fallu cinq jours de plus pour arriver.

“等到我可以之后,就立即去找你。我足足花5天时间才到谷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

1re pause sur cette aire d'autoroute pour cette famille qui descend près d'Argelès-sur-Mer pour le 3e été consécutif.

这个家庭在这个高速公路区域第一个休息时间,他们连续第三个夏天在滨海阿热莱斯附近

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et pour faire courses ou lèche-vitrines, même tard dans la soirée, il faut marcher, monter, descendre des rues parfois abruptes.

去购物或逛街时,即使是在深夜,你也必须步行、爬(有时是陡峭街道)。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le soleil se coucha, la pleine lune monta dans le ciel ; ronde, et grosse, claire et belle, elle brillait au noir firmament.

太阳,月亮升起来;在蔚蓝天空中,圆又大,干净又美丽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接