Au nombre des problèmes figurent la pollution de l'air et de l'eau, les conditions sanitaires médiocres et les maladies transmises par des insectes, telles que le paludisme.
这些问题包括空气水污染、低劣环境卫生以及诸如疟疾等以昆虫为媒介传染病。
Cette réduction résulte des efforts d'intervention entrepris par le personnel sanitaire sur les territoires les plus exposés à la transmission, en particulier ceux où la population ne peut facilement accéder aux services de santé et où les indices du paludisme par Plasmodium falciparum sont les plus élevés.
这是因为媒介传染病办公室人员在传播严重地区,各种干预措施控制寄生虫病媒,主要是人们难以就诊地区恶性疟原虫疟疾发病指数较高地区。
L'abus de drogues et la toxicomanie ont des conséquences néfastes du point de vue de la santé publique; l'abus de drogues est aujourd'hui un vecteur prépondérant de transmission des maladies infectieuses, en particulier le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) et le syndrome d'immunodéficience acquise (sida), l'hépatite et la tuberculose.
药物滥毒成瘾对公众健康有不利影响;药物滥如今是传染病主要传播媒介,特别是人体免疫机能丧失病毒(艾滋病毒)后天免疫机能丧失综合症(艾滋病)、肝炎肺结核。
Par exemple, les évaluations de vulnérabilité qui ont été faites à ce jour pour Sainte-Lucie prévoient une diminution de l'approvisionnement en eau, une érosion des plages, une aggravation des dommages causés par les cyclones, la multiplication des maladies transmises par des vecteurs et des conséquences négatives sur le tourisme, les pêcheries et l'agriculture.
例如,对圣卢西亚进行最新脆弱性评估预测将出现水供应量下降、海滩侵蚀、飓风损失增加、媒介传染病发生率增加以及对旅游业、渔业农业等不利影响。
La variabilité et l'évolution du climat représentent un risque important pour la santé puisqu'elles sont à l'origine de températures extrêmes comme les vagues de chaleur et périodes de froid; de phénomènes extrêmes comme les sécheresses, inondations et cyclones; d'une détérioration de la qualité des aliments et d'une diminution de leur quantité; de maladies transmises par l'eau comme la diarrhée; de maladies transmises par les vecteurs comme le paludisme et la dengue et d'une détérioration de la qualité de l'air.
气候变异性变化通过以下方式对人体健康带来重大风险:热浪寒流等气温极值;干旱、洪灾飓风等极端事件;食品质量数量退化;腹泻等水致疾病;疟疾登革热等媒介传染病;以及空气质量退化。
L'organisation des Journées d'assainissement du milieu dans les chefs-lieux de département a représenté une autre intervention d'envergure au titre des activités de prévention et de promotion de la santé. Des inspections de l'hygiène et l'assainissement du milieu ont été réalisées dans les services médicaux, écoles et logements pour vérifier les risques écologiques qui peuvent être maîtrisés en vue de réduire et de surveiller les maladies transmissibles et diarrhéiques, contribuant à créer un milieu salubre avec le concours de la communauté.
在另一项重要扩大服务活动中,全国若干个省份省会开展一个名为“环境卫生日”环境卫生活动,这是预防促进健康活动之一,包括对卫生保健单位、学校住房进行环境卫生检查 ,以控制那些可控环境风险,减少监测媒介传染病腹泻,从而在社区参与下为卫生环境发展做出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。