有奖纠错
| 划词

Telle une âme en suspension, je voudrais sans crainte disparaître sous le flots; Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcelée.

灵魂疑之,我不畏惧葬身于浪;像被施法一样,我倾听那出的哀歌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的, 大胆泼辣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

De tous les côtés, montaient des gémissements sourds ou aigus qui ne faisaient qu'une plainte monotone.

从四面八方传来低沉的呻吟或尖声的叫喊,汇成一首单调的哀歌

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Le Massacre Fratricide d'Alqualondë est raconté dans cette complainte qu'on appelle Noldolantë, la Chute des Noldor, que composa Maglor avant de disparaître.

马格洛在失踪前创作的这首名为 Noldolantë, the Fall of the Noldor 的哀歌 Alqualondë 的自相残杀。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

La plainte d'Orphée dans l'Orphée et Eurydice de Gluck, bien sûr, c'est François Leleu qui était au bois accompagné par l'orchestre de Chambre de Munich.

克的《俄耳甫斯狄刻》中俄耳甫斯的哀歌,当然是弗朗索瓦·勒琉在慕尼黑室内乐团的木管乐器伴奏。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Sa douleur était telle, à mesure que la Musique se déroulait, que, bien avant sa fin, le chant de Nienna s'était changé en lamentation et sa voix endeuillée s'entremêla aux thèmes du monde avant même sa création.

随着音乐的展开,她的痛苦是如此之大,以至于早在音乐结束之前,妮娜的歌曲就变成哀歌,她哀悼的声音甚至在它创作之前就世界的主题交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光, 大灯开关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接