有奖纠错
| 划词

Ils ont acheté ces livres au même endroit.

他们在同一个这些书。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont détenus dans un lieu secret.

他们被拘押在一个秘密

评价该例句:好评差评指正

Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .

绿化带给蔬菜种植留了很大

评价该例句:好评差评指正

De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.

从这个高地上, 可以看到一片广阔

评价该例句:好评差评指正

Cette cabane est un bon abri contre la pluie.

这个棚子是一个避雨

评价该例句:好评差评指正

Qui vous a niché en cet endroit?

谁把在这个

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté quelque part signifie la pauvreté partout.

一个穷是所有穷。

评价该例句:好评差评指正

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在哀悼,在一个悲叹。

评价该例句:好评差评指正

2,C'est un homme résolu , intelligent , ayant beaucoup voyagé.

这是个坚定、聪明,到过许多人。

评价该例句:好评差评指正

Tous conviendront que, où qu'elle règne, la pauvreté est un problème mondial.

我们将会一致认为,任何困实际上是所有问题。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些经济增长可观,而另一些经济增长则令人失望。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些经济增长可观,而另一些经济增长则令人失望。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a posé des questions sur la nature des travaux dans chacun de ces endroits.

询问了每个工作性质。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions existant dans d'autres parties du sud sont en grande partie les mêmes.

南部其他状况基本未变。

评价该例句:好评差评指正

Portion du territoire de la région de Goubadli.

这是Gubadly区域局部图象。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus dans la plupart des régions du monde offrent un tableau mitigé.

世界上多数状况有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont donc les obstacles qui empêchent les autres pays de progresser?

其它障碍到底在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Les experts locaux ont assisté à cette conférence.

来自专家参加了此次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些维和既困难又危险。

评价该例句:好评差评指正

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近做热巧克力...而且还如此多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg, drakkar, dralon, dramamine, dramatique, dramatiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

On n'est jamais content là où on est, dit l'aiguilleur.

“人们来也不会满意自己所在地方。”扳道工

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et les routes vont toutes chez les hommes.

所有大路都通往人住地方

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais toi, tu viens de loin !

很远地方吧!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ces Détraqueurs ont le chic pour désespérer tout le monde.

它们把一地方欢乐都吸走了,这些摄魂怪。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Si, mais c'est aussi la bande originale des choses et la bande originale des endroits.

,但它也事物配乐和地方配乐。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Un homme est entré. Il avait un foulard sur le visage jusqu’à mi-nez.

男人进来了。他脸上有一张遮着鼻子中间以下地方丝巾。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La particularité de ce lieu, c’est, c’estd’être dans un contexte périurbain.

地方特殊性在于它处于城市周边。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais vraiment le plus extraordinaire dans notre Académie, c’est l’ambiance qu’il y a.

我们学院最好地方氛围。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Ça veut dire qu'en fonction de là où vous habitez, son comportement va changer.

,根据地方不同,蚊子行为举止也会变化!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A quel degré m’émerveillaient les beautés de ces régions nouvelles, je ne saurais l’exprimer.

这些新鲜地方奇美让我迷醉惊异到怎样程度,那我无法可以表示。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ce sont des espaces où il fait bon vivre.

这些地方宜居地方

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

J'ai failli l'avaler en mangeant les algues qui sont succulentes à cet endroit.

我在吃海藻时差点把这颗钻石吞下去 那地方海藻好美味呀。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Nous travaillions à Saint-Mandrier, près de Toulon. Connaissez-vous Saint-Mandrier ?

“我们在土伦附近圣·曼德里工厂做工。知道那地方吧?”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je peux changer de couleur et prendre celle de l’endroit où je suis.

我能改变自己颜色,将体色变成与我所处地方一样颜色。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Ici c’est Boulot - Boulot et Dodo !

它既工作地方,又睡觉地方

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Oh ! Non ! Moi, rester au même endroit, je déteste !

噢!没有!我讨厌一直待在同一地方

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je m'en allais voir mon copain à 60 kilomètres.

我拿着车去60公里开外地方看我朋友。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Quinze kilomètres avant le village, leur voiture tombe en panne.

在距村落15千米地方,他们车发生了故障。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Laissez une marge à côté pour la correction.

请在边上留出改错地方

评价该例句:好评差评指正
法语有声小

Mon enfant ne vivra pas dans un univers morbide.

孩子在一封闭地方无法生活

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Draparnaldiopsis, drapé, drapeau, drapée, drapeler, drapement, draper, draperie, draperies, drapétomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接