J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.
我怕沙尘暴,也怕暴风雪。
Ces satellites sont et resteront un outil indispensable pour la surveillance permanente des tempêtes de poussière, de la désertification, des feux de forêt, des inondations, des marées noires, des éruptions volcaniques et de l'appauvrissement de la couche d'ozone.
遥感卫星现在和将来都是对沙尘暴、荒漠化、森林火灾、洪水、油漏、火山爆发和臭氧层耗竭等进行连续性监测的必不可少的工具。
Le secrétariat de la Convention travaille en collaboration avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) sur un système d'alerte aux tempêtes de sable et de poussière afin de promouvoir le renforcement des capacités en Afrique et en Asie à cet égard.
《荒漠化公约》秘书处与世界气象组织(气象组织)合作开发沙尘暴预警咨询和评估系统,以促进非洲和亚洲在处理沙尘暴方面的能力建设。
Les images haute résolution collectées par la station de l'INSMET continuent de fournir en temps voulu des informations qui permettent de détecter les feux de forêt et d'étudier les nuages de sable provenant des tempêtes survenant dans le Sahara.
来自气象局所属气象站的高分辨率图像继续为发现森林大火和研究发生在撒哈拉荒漠中的沙尘暴及时提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un raz de marée de poussière les poursuivait, gagnant sans cesse du terrain. En aval, le fleuve s'enfonçait entre deux hautes parois rocheuses, le chef d'équipe repéra une anfractuosité et y entraîna Keira précipitamment.
海啸般的沙尘步步紧逼,不断地吞噬着他们身后的土地。在河的下游,河水在两处峭壁之间沉了下去,队长发现了一个凹陷的山洞,赶紧拖着凯拉躲了进去。