Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎样用三个骤把大象放进冰箱?
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小骤。
D'autres mesures seront à prendre - un grand nombre de mesures.
将需要取骤——许多骤。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有误,请重复所有骤或者联系客服。
Et chaque année, de petites mesures sont prises qui ont chacune leur importance.
每年取了一些小骤,这些骤都是重要的。
Il est indéniable que des mesures sont prises.
我不能否认经取了骤,但是这些骤缓慢而无效。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成骤后,被一位未知的美女精心照顾。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
向我们一一列举了所取的骤。
De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.
第一个骤必须导致第二个骤,然后导致进一进展。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的骤,以成为一个很大的诱惑。
Ces mesures, fussent-elles modestes, doivent être applicables et être prises multilatéralement si nécessaire.
尽管这些骤可能很小,但是我们还是需要能够显示出小但是能够执行的骤,而在必要时这些骤必须能够单方面地作出。
Le dialogue est certainement la voie à suivre pour résoudre les questions encore en suspens.
当然,对话是向前迈出的骤,也是解决仍然悬而未决的问题的骤。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会同进行。
La Nouvelle-Zélande appuie toutes les mesures énoncées ci-dessus.
新西兰支持上述所有骤。
Les préparatifs nécessaires sont déjà bien avancés.
必要的准备骤早开始。
Les deux parties ont des mesures importantes à prendre.
双方都必须取重要骤。
Toutes ces mesures doivent être prises en parallèle.
必须同时取所有这些骤。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一骤没有法定的时限。
Des mesures devront être prises à cet effet à tous les niveaux.
目前需要在各级取骤。
L'accord de la Mecque représente un important pas en avant.
麦加协议是一个重要骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous suivez ces étapes, les trois premières étapes, impossible d'échouer.
如果你遵循这些步骤,即前三个步骤,就不可能失败。
Voici donc quelques étapes que presque toutes les relations suivront dans leur développement.
所以以下是一些步骤,几乎所有关的发会遵循这些步骤。
Vous n'avez pas que ça à faire.
这不是全部步骤。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步骤不要拖拉。
Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.
化妆有很多步骤。
Et la dernière partie noix de coco en poudre.
最后一个步骤是撒椰蓉。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几个步骤。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
从变为被有三大步骤。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步骤是美学的示范讲解。
Avec toutes les étapes de préparation à suivre.
还有要遵循的所有制作步骤。
Alors quelles sont les étapes d’une téléconsultation ?
那么远程会诊有哪些步骤呢?
Voici le top des étapes pour dessiner un superhéros.
下面是画超级英雄的步骤。
Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.
为此,我们需要经过两个步骤。
Là, je viens de finir mon étape Soins.
现在,我刚刚完成了护理步骤。
Pour faire la galette, il y a deux étapes importantes.
做国王饼有两个重要的步骤。
Alors la première étape, c'est assez évident, il va falloir lire notre texte original.
步骤一挺明显的,需要阅读原文。
Et pour ça, j'ai besoin de cette étape 1.
为此,我需要这个步骤 1。
Maintenant, écris quelques étapes sur la façon dont tu dois y arriver.
现在写下如何达成目标的一些步骤。
Cette étape de coloration se fait par électrolyse.
这个着色步骤是通过电解完成的。
Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.
包括在不同步骤中加入蔬菜的时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释