Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进行两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。
Les candidats retenus par les équipes d'aide ne sont plus testés dans les missions.
外地特派团再对通过了协助挑选人员小组测验候选人进行测验。
Nous avions conçu ce paragraphe comme un premier examen.
这是为了进行一次早期测验。
Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.
这一系统正处于实地测验阶段。
Le sang des donateurs est obligatoirement testé.
献血要经过强制艾滋病毒测验。
Le contrôle continu n'était pas rentable dans de telles conditions.
在这种情况,为重新测验乎成本效益。
La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.
是,全球民意测验费用也非常昂贵。
La SET a donc été amenée à organiser des concours plus spécialisés.
因此,考试和测验科被迫组织更多专业考试。
Il faudra sanctionner officiellement cette formation au moyen de tests ou d'examens.
必须确立通过测验或考试方式来正式证制度。
Il s'agira là d'un ajout utile aux tests d'évaluation permettant des comparaisons au plan international.
这将为国际上可比较评估测验增加重要一员。
Ce programme permet de dépister également d'autres maladies, comme l'hépatite, la tuberculose et la syphilis.
该方案也测验其他疾病,包括肝炎、结核病和梅毒。
Nous combattons la stigmatisation, promouvons le dépistage, l'accompagnement psychologique et la réconciliation.
我们同轻蔑作斗争,为测验、咨询与和解提供便利。
Nous appuyons les travaux de l'UNICEF visant à recueillir les points de vue des enfants.
我们支持儿童基金会在进行儿童民意测验方面开展工作。
Sur l'ensemble des personnes interrogées, 10,6 % n'avaient pas d'opinion.
在接受测验人口中,有10.6%对此事态度未定。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查国家内,反犹态度有所减少。
Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.
最近民意测验表明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。
Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.
两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。
Il surfe sur les sondages.
他根据民意测验结果来调整自己。
Ce que j'appellerais les épreuves de terrain - épreuves de réalité - doivent s'appliquer à toutes les propositions de réforme.
应当对所有改革建议实行我称之为实地测验——即对现实测验。
Source : Section des examens et des tests du Bureau de la gestion des ressources humaines.
人力资源管理厅考试和测验科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous coller un examen le dernier jour.
“在最后天来测验。
Par exemple, un QCM, un test de type quiz.
例如,MCQ,测验类型的测试。
Et si vous aimez les quiz, j'en ai encore plein.
如果你喜欢测验,有很多。
J'ai pensé que nous pourrions commencer le premier cours avec un petit questionnaire.
想咱今天就先来做个小测验。
Et nous, on est deux fois plus.
而塞纳河的测验结果是其两倍。
Vous y retrouverez également un quiz et un test pour savoir quel fromage vous êtes.
有个小测验可以测出你是哪种奶酪。
Et attention, c'est le grand quiz de cette vidéo !
注意了,本视频的测验来啦!
Ici c'est un quiz parce que vous m'avez dit de faire plus de quiz.
这是个测验,因为你告诉做更多的测验。
Et on va faire ça sous forme de quiz pour que ce soit plus interactif.
会以测验的形式进行讲解,以便增强互动性。
Cette seconde épreuve mit le comble à sa gloire.
这二个测验使他的光荣达到顶点。
Aujourd'hui, on va s'amuser avec un petit quiz de niveau B2 en 20 questions.
今天,要来做包含20个问的B2水平小测验。
Le quiz est en français, donc ça va vous permettre de pratiquer votre français.
测验是用法语进行的,所以它可以让您练习法语。
Je poste des stories et je fais des petits quiz de compréhension sur les vidéos.
会发布故事,在视频上进行小的理解力测验。
Et ces sondes d’une nouvelle espèce ?
“那些新式的测验器又是做什么用的呢?”
Alors, pour ce quiz, plusieurs options en fonction de votre niveau de français.
因此,对于此测验,有几个选项取决于您的法语水平。
Vous y trouverez également des expressions et un quiz autour des chats.
你会在书中看到关于猫的表达方式和个小测验。
Ce sont des sondes thermométriques qui rapportent la température des diverses couches d’eau.
“那些是温度测验器,给报告海底下面各水层的温度。”
Et ça, tu peux le faire, moi j'aime beaucoup le proposer, via les quiz.
而且,你可以做到,非常喜欢通过测验来练习。
À partir de 6, les sondeurs considèrent que l’opinion de l’interrogé est favorable.
6分即以上,测验者认为受访者的意见是正面的。
Matteo Salvini n’a donc pas 70% d’opinion favorable, selon ces différents sondages.
根据这些不同的民意测验,马泰奥·萨尔维尼的支持率没有到百分之七十。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释