有奖纠错
| 划词

Pour couronner le tout, certains déclarent que cette guerre n'est que le premier acte d'un long scénario qui menacerait la région tout entière du Moyen-Orient.

更有甚者,说这场战争只是将胁整个中东区域的剧的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol, indénombrable, indénone, indénouable, indentation, indenteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que ce diable de premier acte est long !

“这第一幕真是活见鬼长。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, dit Château-Renaud. Est-ce qu’il y avait quelqu’un pendant le premier acte ?

确改装过了,”夏多·勒诺说道。“第一幕时候那儿有人吗?”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans cette première scène, on a Assane et Claire, son ex-compagne, qui se retrouvent dans un café pour discuter.

第一幕中有Assane和他前女友Claire,他们在一家咖啡厅里

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

1er acte dans la vallée de Chamonix.

第一幕在霞慕尼山谷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Combien sont-ils pour ce 1er acte de la Coupe du monde?

世界杯第一幕票价是多少?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Le premier acte, c'est en ce moment, avec l'arrivée du public.

第一幕是现在,随着公众到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Un van, des images, des rencontres et, ce soir, un 1er acte.

一辆面包车,图像,相遇,今晚,第一幕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Premier acte, quel visage aura l'exécutif avec à sa tête E.Borne?

第一幕,与 E. Borne 相比,执官将拥有什么样面孔?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais ses yeux ne quittaient pas cette loge d’entre-colonnes qui, pendant tout le premier acte, semblait s’obstiner à rester fermée.

但他眼睛始终没有离开过两根廊柱之间那个包厢,可是在第一幕演出时候,那个包厢门始终紧紧地关闭着。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On parle par exemple de l'attentat de Sarajevo en 1914 qui avait tué l'archiduc Franz-Ferdinand, premier acte, dit-on souvent, de la Première Guerre mondiale.

例如,我们谈论 1914 对萨拉热窝, 这场杀死了弗朗茨·斐迪南大公,人们常说这是第一次世界大战第一幕

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Et laissons " Nota Bene" nous conter le premier acte de la véritable histoire de celui que l'on nommait : l'amiral de la Mer Océane.

让" Nota Bene" 告诉我们我们称之为" 海洋海洋海军上将" 真实故事第一幕

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, reprit la comtesse, je n’ai vu personne ; ainsi, continua-t-elle, revenant à la première conversation, vous croyez que c’est votre comte de Monte-Cristo qui a gagné le prix ?

“没有,”伯爵夫人答道,“第一幕时候当然是空着。”说完这句话,她又回到他们刚才那个话题上,说道:“那么您真相信夺标就是那位基督山伯爵了?”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On sait que la Crimée ukrainienne a été annexée par la Russie en 2014 - c'est un genre d'acte premier de la guerre actuelle entre la Russie et l'Ukraine.

众所周知,乌克兰克里米亚于2014被俄罗斯吞并——这是当前俄罗斯和乌克兰之间战争第一幕

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Le premier ministre a rendu hommage au " sacrifice" des policiers parisiens dont le soulèvement du 19 août 1944 fut le premier acte de l'insurrection contre l'occupant allemand dans la capitale.

总理对巴黎警察“牺牲”表示敬意,他们于 1944 8 月 19 日起义是首都反对德国占领者起义第一幕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Acte I ce soir avec cette prise de parole à l'Elysée de son secrétaire général, A. Kohler, qui a mis fin aux spéculations de ces derniers jours, en énonçant la liste des nommés.

今晚第一幕,由其秘书长,A. Kohler 在爱丽舍宫发表演讲,他列出了提名名单,结束了最近几猜测。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je poste une nouvelle vidéo tous les mercredis donc je vous conseille de vous abonner à la chaîne si vous ne voulez pas rater de nouvelles vidéos donc c'est parti on commence avec la première scène.

我每周三发布一个视频,所以我建议你们订阅这个频道,如果你们不想错过任何新视频话,所以开始吧,我们来看第一幕

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pardieu, Felton, mon enfant, tu n’as donc pas vu qu’on te prenait pour un novice et qu’on te jouait le premier acte d’une comédie dont nous aurons sans doute le plaisir de suivre tous les développements ?

说真,我孩子,你难道没有看出来,人家把你看作少不更事后生,在给你表演第一幕喜剧,我们也许会愉快地看到这出剧全部情节呢。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inderborite, indéréglable, indérite, indescriptible, indésirable, indésserrable, indestructibilité, indestructible, indestructiblement, indétectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接