有奖纠错
| 划词

1.Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.真人慢速

1.我不喜欢你买的车子

评价该例句:好评差评指正

2.La voiture a pris un bon choc.

2.车子被猛撞了一

评价该例句:好评差评指正

3.Cette voiture est bonne à mettre à la ferraille.

3.车子该报废了。

评价该例句:好评差评指正

4.La voiture roule à 100 à l'heure.

4.车子以时速100公里行驶。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

5.车子不是运货用的。

评价该例句:好评差评指正

6.La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.

6.车子靠26号门口停

评价该例句:好评差评指正

7.Cette usine débite deux cents voitures par jour.

7.家工厂日产车子

评价该例句:好评差评指正

8.Il me faut décommander la voiture , désolé.

8.对不起,我退订车子

评价该例句:好评差评指正

9.La voiture est comme une femme, très réaliste.

9.车子和女人一样,很现实。

评价该例句:好评差评指正

10.Car il y a et aura encore des pannes.

10.车子时时会有一些故障发生。

评价该例句:好评差评指正

11.Qu'est-ce que tu reproches à cette voiture?

11.你觉车子有什么地方不好?

评价该例句:好评差评指正

12.L'entretien de cette voiture me revient cher.

12.车子的维修花我不少钱。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette voiture est excellente sous le rapport du confort.

13.车子在舒适方面是极好的。

评价该例句:好评差评指正

14.La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.

14.车子受冲力的推动未能及时刹住。

评价该例句:好评差评指正

15.Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

15.条马路上车子不能并排开。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est une bonne voiture, mais sa finition est insuffisante.

16.是一车子, 但不够精致。

评价该例句:好评差评指正

17.Mon vélo est posé devant la maison.

17./*我的车子就放在房子前面.

评价该例句:好评差评指正

18.C'est un choc de deux voitures.

18.车子相撞。

评价该例句:好评差评指正

19.Je suis stationné en bas de l'immeuble.

19.〈口语〉我的车子停在大楼底

评价该例句:好评差评指正

20.La voiture est partie à vide.

20.车子空着开走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otologiste, otomassage, otomicroscope, otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.La voiture volante se rapprocha du sol.

越飞越低。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

2.La voiture ne devrait pas tarder, dit-il, tient la voilà.

很快就来了。”安东尼说,“啊,来了。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Les cavaliers pouvaient battre l’estrade sur ses flancs, mais ils ne devaient jamais s’en éloigner.

骑马人尽可能走在两边,趟趟路,但不能太远。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

4.Ho tu va un peu bouger ta voiture la ?

你可以动一下

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

5.Je ne peux pas quitter la voiture.

“我不能。”

「惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

6.J'ai besoin de mes voitures pour faire des routes dans le sable.

我需在沙地上行驶。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Le chemin que parcouraient les voitures était sablé.

经过的路上铺了沙

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

8.Il y avait à peine au loin quelques rares roulements de voitures.

难得听到一辆在远处滚动。

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Wang Miao retourna dans sa voiture et quitta le planétarium.

汪淼钻进开了天文馆。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Caillou

10.Ça y est! Notre voiture est réparée!

它在那儿!我们的修好了!

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Caillou

11.Caillou était content de voir la voiture revenir du garage.

Caillou很高兴看见又停回库了。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

12.J'ai une idée pour ne pas les confondre!

我有个主意,可以不弄混

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.C'est pas chercher, je sais c'est où.

不是寻找啊,我知道在哪。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

14.Il est un peu plus de 17h.. Les voitures brûlent.

现在是下午五点多,烧起来了。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

15.Si vous voulez me suivre, la voiture est à deux pas.

请跟着我走,就停在附近。

「中级商务法语」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

16.Père ! qu’est-ce qu’il y a donc dans ces voitures-là ?

“爹!这些里装的是什么?”

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

17.Ma voiture est confortable et rapide.

我的既舒适又快捷。

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Deux heures après, les avaries du chariot étaient réparées.

两小时过后,修好了。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

19.Dans la grande avenue, toutes les voitures étaient immobilisées.

在香榭丽舍大道上,所有都停下了。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

20.Les cinquante autres kilomètres se poursuivirent dans le même silence.

又在一片沉寂中向前开了50公里。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otospongiose, otpyorrhée, ottajanite, ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接