有奖纠错
| 划词

La Division de la surveillance des banques de la Banque centrale fait fonction de SRF.

中央监督部充金融情报室。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspection générale contrôle et surveille l'application des textes réglementaires et les fait respecter.

监督署对这些手册和规范监督,检查遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央监督机构图示如下。

评价该例句:好评差评指正

L'OGBS participe activement au Groupe de travail du GAFI sur le financement du terrorisme.

海外监督员小组积极参加反洗钱金融动工作组的资助恐怖主义问题工作组的活动。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale des Pays-Bas s'assure du respect de cette obligation.

荷兰中央负责监督这些要求的遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité fournit un cadre pour la coopération régulière concernant les questions qui intéressent la supervision bancaire.

员会为监督事项方面的定期合作提供了一个论坛。

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes consistent entre autres à mettre en place un système de surveillance bancaire au niveau de l'État.

这些改革包括建立国家一级的监督制度。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.

最初是由世界负责监督小农水利和用水方案项目。

评价该例句:好评差评指正

M. Khoo (Comité de Bâle sur le contrôle bancaire) déclare qu'il est important que les banques connaissent leurs clients.

邱先生(巴塞尔监督员会)说,了解顾客的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

调查结果送交和保险监督署。

评价该例句:好评差评指正

5 du rapport supplémentaire). Il aimerait par conséquent connaître le nombre de RTS déjà reçus par ce service.

因此,反恐员会知道监督部已收到了多少可疑交易报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds est contrôlé par la Banque centrale du Kosovo.

该信托机构受科索沃中央管理局监督

评价该例句:好评差评指正

L'Offshore Group attendait avec intérêt de participer au Congrès et de contribuer à ses délibérations sur cette question.

海外监督员小组表示愿意参加预防犯罪大会,并为关于这一问题的审议工作做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金和业的监督已加强。

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, on procède à la vérification de certaines activités.

如有必要,还对不同类型的交易个别监督

评价该例句:好评差评指正

Deux banques continuent d'opérer dans la partie nord du Kosovo sans la supervision ou l'approbation du BPK.

两家未经监督或核可仍在科索沃北部营业。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale exerce une stricte supervision et surveille les transactions inhabituelles ou injustifiées.

中央严密监督,以便查明和监测个人帐户的不寻常的、不正的交易。

评价该例句:好评差评指正

Si la banque fautive se soumet à la décision de la Commission de surveillance, la procédure prend fin.

如果违规服从监督员会的判决,诉讼程序即告终止。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné qu'il était important que les banques connaissent leurs clients et surveillent leurs comptes.

与会者强调,必须监督其客户账户,并对其客户有所了解。

评价该例句:好评差评指正

Il participe également activement au Groupe de travail du GAFI sur l'évaluation et l'application des 49 recommandations du GAFI.

海外监督员小组积极参加反洗钱金融动工作组的反洗钱金融动工作组“四十加九建议”评价和执问题工作组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊, 电熔化的, 电鞣法, 电闪, 电扇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年11月合

Yunus, surnommé " le banquier des pauvres" à critiqué le vote, la veille, d'une nouvelle loi qui renforce les pouvoirs de supervision du gouvernement sur la banque de microcrédit.

为" 穷人银行家" 的尤努斯批评了前一天对一项新法律的投票,该法律加强了政府对小额信贷银行权。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合

Les ministres des Finances de l'Union européenne (UE) ont approuvé mardi la création d'un mécanisme de supervision unique (MSU) pour la surveillance des banques de l'UE et des autres institutions du crédit.

欧盟(EU)财政部长周二批准建立单一机制(SSM),以欧盟银行和其他信贷机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气, 电势, 电势差, 电势计, 电视,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接