Tendresse, complicité, Delphine Manivet a su, en l'espace de six ans, imposer son style et sa maison de Couture...
德尔菲恩在六年时间里创造了自己风格和服装设计室。
Delphine Wespiser espérait que « les gens ne votent pas que sur le physique » en ajoutant « sinon à quoi sert le temps de parole accordé au micro ? ».
她也希望“人们不仅仅因为外貌而投票”,她继续:“,用麦克风讲时间是用来干嘛呢?”
Simple et sereine dans son top blanc, Delphine donne les directives à Olga. Comment marcher, où se placer. La créatrice est enthousiaste le modèle est beau et les robes « tombent » parfaitement.
礼服白色上装简洁清爽,德尔菲恩指导奥嘉如何走台,如何摆设。创作者满怀热情,模特美丽无比使礼服美展现得无懈可击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut Delphine ! C'est Yann. J’ai une nouvelle à t’annoncer. Rappelle-moi ! Bises.
德菲娜你好!我是雅娜。我有个消息要告诉你。回我电话!再见。
À l'origine de cette mesure, qui sera soumise au vote des députés en décembre, l'ancienne ministre de l'Écologie Delphine Batho.
该措施将于12月交众议员表决,措施来源于前生态部长德芬·巴索(Delphine Batho)。
En France le président Hollande a renvoyé du gouvernement la ministre de l'Ecologie Delphine Batho.
在法,德总统解除了生态部长德菲娜·巴索的政府职务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释