有奖纠错
| 划词

En Tadjikistan, l'UNOPS collabore avec le programme Ulysse lancé par Pricewaterhouse Coopers à l'intention des gestionnaires, en vue de la mise en oeuvre d'une initiative commune concernant le transfert des connaissances en matière de gestion et de commerce aux fins du développement.

在塔吉克坦,项目厅正在与Pricewaterhouse Coopers公司尤利西养领导人方案合作,进行一个转让管理和商业知识以进发展联合计划。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé de l'Agence spatiale européenne porte sur les question suivantes: analyse des limites de puissance des piles solaires des engins spatiaux, participation de l'ESA aux programmes spatiaux des États-Unis d'Amérique à l'occasion du lancement d'Ulysse et de Cassini, et examen de solutions de substitution pilotes non nucléaires.

欧空局论文论述了以太阳能为航天器各种局限性;欧空局参与发射尤利西和卡西尼航天器美国航天计划情况;以及对主要非核能选择审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rapetissement, rapetisser, rapetissure, râpette, râpeux, Raphaël, raphané, raphanie, raphé, raphia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

" Pour Ulysse, xx Zalando" , trop sympa.

" Pour Ulysse, xx Zalando" ,太棒了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ulysse, Athéna, Thor, Anubis, le roi Arthur et bien d'autres.

奥德修、雅典娜、雷神、阿努比王等等。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ulysse, qui vient d'arriver sur l'île, déguisé en mendiant, y participe et le remporte !

尤利西伪装成乞丐来到岛上,参加比赛并赢得了胜利!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Vois-tu, Ulysse, l’âge de raison, c’est le moment où tu commences pour de vrai à devenir grand.

你瞧,余利,懂事的年龄,就是你开始真正长大的那一刻。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ulysse, c'est le héros de L'Odyssée, écrit par le poète grec Homère au VIIIe siècle avant Jésus-Christ.

尤利西是《奥德赛》里面的英雄,这首诗是由腊诗人荷马在公元前8世纪创作的。

评价该例句:好评差评指正
名作短篇

Notre seule réunion signifie que rien n'est perdu… Ulysse.

的一次会议意味着什么都没有丢失… … 奥德修

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Hercule, Jason, Ulysse, Achille, Persée, Roland, Arthur, Merlin, Jeanne d'Arc, Mulan : on en a vu des héros et des héroïnes historiques, semi-légendaires voire carrément mythologiques !

赫拉克勒、杰森、尤利西、阿喀琉、珀尔修、罗兰、、梅林、圣女贞德、花木兰:这是我在历史上的、半传奇的,甚至彻头彻尾的神话英雄和女英雄!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour les plus jeunes, le thème du mois de décembre est dédié au voyage d'Ulysse, pour en apprendre plus sur son périple et l'aider à rentrer chez lui.

对于较年幼的孩子,12月的主题是奥德赛之旅,可以了解更多有关他的旅程并帮助他回家。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Combien il lui tardait de revoir Fontanet,son ami, qui se moquait si gentiment de lui, Fontanet qui, pas plus gros qu'un rat et plus ingénieux qu'Ulysse, prenait partout la première place avec une grâce naturelle.

他是多么的迫不及待想再到他的朋友封达耐,这位朋友总是那样尽情地取笑他,这位朋友不比一只老鼠强壮,但是比于利还灵巧,有他天生的魅力,无论什么方面都可以拿到第一名。

评价该例句:好评差评指正
法语及英语词汇中的文化

(relater le retour chez lui du héros Ulysse)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur, rappliquer, rappointis, rapport, rapport à (par ~), rapport de DNB,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接