Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.
公司目前主要生产针对预防宫颈苗。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。
Routage automatique de l'actuel Tu 6, scellé, la papeterie, la machine 15.
现有全自动涂布线6条,封箱、文具机15台。
Avec la population étrangère, les jeunes sont les plus touchés par la situation économique actuelle.
除了外国人口,年轻人是受当前经济局势影响最为重群体。
Ce livre est une condamnation du régime actuel.
这本书是对现行制度谴责。
La politique actuelle favorise toutes les entreprises .
现行政策鼓励了所有企业。
Secrétaire de l'actuel personnel de 280 personnes.
本司现有员工280人。
Un fonctionnaire de l'actuel personnel de 260 personnes.
现有正式员工260余人。
La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
当下情况被总结为几句话。
Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?
问题是我们如目前困难。
De l'actuelle aérogare 2 grues de déminage alors!
现有码头吊机2部,可供接关!
Fondée en 1996, le personnel actuel de 180 personnes.
公司成立于1996年,现有职工180人。
Le maintien des prix au niveau actuel est difficile .
把物价维持在目前水平很困难。
Son prix actuel se situant entre 18 et 19 euros.
这款酒目前市场售价是18-19欧元。
À l'heure actuelle, le nombre d'employés à 200.
目前员工人数为200人。
Mais le blocage politique actuel est préoccupant.
不过,当前政治僵局令人担忧。
Jusqu'où le pouvoir actuel entend-il laisser filer cette liberté ?
萨科齐政府究竟想让自由减弱到什么程度?
Le personnel actuel de 187, dont 38 sont du personnel technique.
现有员工187人,其中技术人员38人。
La situation actuelle rappelle celle d'il y a trois ans.
当前情况使人联想到三年前情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement climatique actuel accélère ce genre de découvertes.
当前的气候变化加速了此类发现的发生。
Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.
而,目前翻新节奏还快。
Ils occupent un territoire qui correspond à l'actuelle Auvergne.
他们占据了一块相当于现在的奥弗涅的领土。
Les bas-fonds du monde social actuel sont pleins de ces traces perdues.
今日社的底层是充满了这种失踪事件的。
Trisolaris a-t-elle transféré aux adventistes des technologies plus avancées que les technologies humaines actuelles ?
三体世界是否向降临派传授了某高于人类现有科技水平的技术?
Que pensez-vous de la société actuelle ?
您如何看待当今社?
À l’heure actuelle, les chiffres sont astronomiques.
更是当今全球最价值连城的所在。
Pourquoi souhaitez-vous quitter votre emploi actuel ?
你为什么想要辞去你现在的工作?
Ces brevets, donc, n’ont rien à voir avec le coronavirus actuel.
所以说,这专利和目前的冠状病毒毫无关系。
Parce que la situation actuelle est mauvaise.
因为现在的情况好。
N'oubliez pas non plus votre quotidien actuel.
也要忘了你们现在的生活。
Mille fois plus rapide que nos vaisseaux humains actuels, de la taille d’un camion ?
让这大物比现在人类那卡车大小的飞船还要快上一千倍?
Je peux vous faire écouter une musique actuelle?
我可以让您听一现代的音乐吗?
Les bases des consoles actuelles sont posées là.
今天的游戏机的基础是在那时候奠定的。
– Oui, c’est la tendance actuelle, depuis quelques années.
是的,这是最近几年的趋势。
Remises dans leur contexte, ces recherches ont du sens et alimentent les connaissances scientifiques actuelles.
将这研究放在正确的背景下,它们有其意义,并为当前的科学知识做出了贡献。
Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires.
瓜分波兰仿佛成了一种定理,而目前的一切政治暴行只是它的推演。
Les problèmes environnementaux actuels sont plutôt bien identifiés et les solutions, grosso modo, on les connaît.
当前的环境问题较为明确,解决方案大致上我们已经知道。
Et vous ne connaissez rien de la situation actuelle ?
“那俘虏现在的情况你一点也晓得吗?”
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次的报价和现在的市场行情符。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释