有奖纠错
| 划词

Petite village, j’arrive très rapidement de l’autre côté de l’agglomération.

村子很小,很快就到了村子

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, la seule agglomération.

口都住在皮特凯恩唯住区亚当斯镇

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, la seule agglomération.

民都住在皮特凯恩唯点亚当斯镇。

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, la seule agglomération de l'île.

所有民都住在亚当斯镇,该镇是皮特凯恩唯

评价该例句:好评差评指正

La Cisjordanie est en fait divisée en différentes agglomérations distinctes et sans lien entre elles.

西岸被分割为几单独和互不联接口中心。

评价该例句:好评差评指正

On exécute des projets pilotes dans plusieurs agglomérations en vue d'améliorer les soins psychiatriques.

地点已在执行试点计划,以期改善心理保健工作。

评价该例句:好评差评指正

Les agglomérations chinoises compteront ainsi 280 millions d’urbains supplémentaires dans les vingt années à venir.

在未来二十年,中国城市口将增加2亿8千万。

评价该例句:好评差评指正

Cette agglomération est une véritable fourmilière.

住宅区(乱)活像蚂蚁窝。

评价该例句:好评差评指正

Total agglomérations urbaines, mai 2001, 2002 et 2003

根据长期家庭调查(全国统计和口普查局)自行编制。

评价该例句:好评差评指正

Total agglomérations urbaines, Mayo 2001, 2002 y 2003

根据长期家庭调查(全国统计和口普查局)自行编制。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage. Total agglomérations urbaines, mai 2003.

根据长期家庭调查数据(全国统计和口普查局)自行编制。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont été adaptés aux circonstances spécifiques de chaque agglomération.

业已针对每城市具体情况对此项方案工作进行了调整和修改。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il y a les ouvrages d'intérêt local dans chaque agglomération.

第三,每特定地区当地重点项目。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde entier, les agglomérations urbaines géantes s'étendent et se multiplient.

全世界城市聚规模和数量都在增加。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.

因此,大数城市民生活在小城镇。

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, seule agglomération de l'île.

口都住在皮特凯恩唯亚当斯

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement national de transition exerce un contrôle limité sur l'agglomération de Mogadishu.

过渡时期全国政府对大摩加迪沙地区控制有限。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, ces villes ou agglomérations se trouvent en général dans les pays fortement peuplés.

自然,那些城市或城市群往往集中于口众国家。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % des ménages de l'agglomération utilisent désormais du GPL.

,现在,该城市60%以上家庭使用液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


parasitaire, parasite, parasiter, parasiticide, parasitique, parasitisme, parasitologie, parasitologiste, parasitose, parasitotrope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Aujourd’hui, c’est une agglomération de 800000 habitants.

现今,80万居民居住于此。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4 millions de personnes vivent aujourd'hui dans l'agglomération napolitaine.

今天有400万人生活在那不勒斯地区

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'amidon relâché par les pâtes qui, au moment de la cuisson, favorise leur agglomération.

释放的淀粉,在煮的时候,增加了它们结块

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des voitures à cheval, puis des camions, les sortent des agglomérations.

马车和卡车把垃圾运出了建筑密集区

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est la troisième agglomération de l’ex-URSS.

前苏联的第三

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Troisième agglomération du pays. Et celle de Zaporijjia, 800000 habitants.

个国家的第三。还有扎波里贾,有80万居民。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce qui lui a fait penser que Kiuic était peut-être le noyau d'une agglomération beaucoup plus étendue.

让他认为Kiuic可能一个更广阔的的中心。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans la Réserve naturelle régionale des Gorges de la Loire, aux portes de l'agglomération de Saint-Étienne.

我们在卢瓦尔河峡谷的区域自然保护区,位于圣埃蒂的入口前。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce développement se fait d'abord dans l'ouest de l'agglomération parisienne puis s'étend au Nord et au Sud-Est.

种开发首先在巴黎集聚的西部完成,然后延伸到北部和东南部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il est urgent de végétaliser les grandes agglomérations.

急需绿化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le constat est le même en ville et en dehors des agglomérations.

群和外围的观察结果一样的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La nuit s'annonce très difficile à supporter dans certaines agglomérations, comme Paris.

在某些比如巴黎,夜晚可能很难忍受。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Elle est déjà en place depuis 10 ans dans l'agglomération de Dunkerque.

它在敦刻尔克大都已经存在了 10 年。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En 2014, la loi Alur voulait limiter la flambée des prix des locations dans 28 des agglomérations les plus attractives.

2014年,Alur法律希望限制28个最吸引人的中租房价格的飙升。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Ils sont en ce moment sur l'agglomération parisienne, pour être sûr que aucune attaque ne puisse de nouveau avoir lieu.

增援部队目前正在巴黎地区,以保证不再有新的袭击发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La nuit s'annonce suffocante dans certaines agglomérations, comme à Paris, où nous attend P.-L. Monnier.

在某些,夜晚会让人窒息就像在巴黎一样,P.-L.莫尼尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Seules 5 agglomérations vont devoir continuer à durcir les interdictions.

只有5个要继续收紧禁令。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est le cas pour ces 6 agglomérations en France.

法国6个种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Cela peut être la commune, l'agglomération ou la région.

可以直辖区或地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Environ 60% de l’agglomération serait tombé entre les mains de l’EI.

据说大约60%的集聚落入了ISIS的手中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parathèque, parathiazine, parathormone, parathuringite, parathymie, parathyréoprive, parathyréose, parathyrine, parathyroïde, parathyroïdectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接