有奖纠错
| 划词

Appelez vite une ambulance.

请马上叫护车

评价该例句:好评差评指正

L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.

护车送病人去医

评价该例句:好评差评指正

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

护车送往医

评价该例句:好评差评指正

Appelez une ambulance qui envoie le malade à l'hôpital!

叫一辆护车 ;送病人上医吧!

评价该例句:好评差评指正

Tu devais appeler une ambulance ?

你得要叫护车吗?

评价该例句:好评差评指正

Appelez une ambulance!

护车!

评价该例句:好评差评指正

La patrouille a appelé une ambulance mais n'a reçu aucune réponse.

巡逻打电话要求派护车,但没有回应。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également détruit divers équipements, notamment 350 véhicules, dont plusieurs ambulances.

占领军还破坏其它各种巴勒斯坦财产,包括350辆车,其中包括干辆护车。

评价该例句:好评差评指正

Appelez l'ambulance tout de suite.

马上叫护车

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens ont déclaré que les FDI avaient tiré sur une ambulance palestinienne à Gaza.

巴勒斯坦权利机构一位消息人士说,以色列国防军在加沙向一辆巴勒斯坦人的护车开枪。

评价该例句:好评差评指正

Les bombardements israéliens ont endommagé ou détruit 29 ambulances et touché plusieurs établissements médicaux.

以色列的轰炸破坏或摧毁了29辆护车,并击中一些医疗

评价该例句:好评差评指正

L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.

护车是紧急情况下运输病人或者受伤的人的车辆。

评价该例句:好评差评指正

Chaque village, en tant qu'unité administrative, possède son ambulance et a au moins une infirmière.

作为一个行政单位,每个乡村都有自己的护车,并且至少有一名护士。

评价该例句:好评差评指正

On n'a laissé son mari s'approcher de l'ambulance que quelques minutes après le premier accouchement.

在产下第一胎之后过了几分钟,丈夫才准许靠近护车

评价该例句:好评差评指正

Interventions armées; interférences avec des ambulances et des équipes médicales.

武装干预;对护车和医疗队进行干预。

评价该例句:好评差评指正

Vite! Appelez une ambulance!

快叫护车

评价该例句:好评差评指正

L'obstruction des ambulances aux points de contrôle demeure un grave problème.

检查站阻碍车辆通行的问题依然十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Les ambulances transportant des blessés ont été empêchées de passer à plusieurs reprises.

工程处的车辆经常要接受登记检查,长时间扣留,甚至成为占领军袭击的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux et les ambulances ont été la cible des attaques israéliennes.

护车成为以色列攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les 200 ambulances qui étaient précédemment mises en attente ont été débloquées.

先前搁置的200辆护车已经放行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pélosidérite, pelot, pelotage, pelotari, pelote, peloter, peloteur, peloteuse, peloton, pelotonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Ça sera pas long, y’a une ambulance qui passe.

不会太久,就会有一辆救护来了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'appelle les secours pour qu'ils envoient deux ambulances.

我打电话给救护队,叫他们派两辆救护

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec l'aide de la Croix-Rouge, Marie met en place des ambulances équipées d'appareils de radiologie.

在红十字会的帮助下,玛丽打造了几辆配备 X 光机的救护

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

" Soulier" , " claquette" , " ambulance" , " ancre de bateau" .

" 鞋" 、" 踢踏舞" 、" 救护" 、" 船锚" 。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.

一辆救护的铃远的地方传过来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.

远处传来两下救护的铃

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bientôt le timbre de l'ambulance résonnait.

救护的铃转瞬间鸣响起来。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Bientôt, la fosse disparut, de même que le ciel qui la surplombait, laissant désormais place au plafond éclairé d’une ambulance.

快,“坑”消失了,上方的夜空也消失了,代之以亮着灯的救护顶板

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Transportée en ambulance à la Salpêtrière, la princesse décède officiellement le 31 août, à 3h30 du matin.

戴安娜被救护送往Salpêtrière医院,于8月31日凌晨3:30去世。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Le bruit des roues sur les pavets. Le gne gne gne des trottinettes, les ambulances aux crepuscules.

路面上轮的音,滴滴答答的滑板,以及黄昏时分的救护

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je téléphone à l'hôpital et nous le transporterons en ambulance.

我打电话给医院,我们用救护把他送过去"

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Un bombardement a visé aujourd'hui une ambulance.

今天发生的爆炸袭击了一辆救护

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On chargeait ensuite le corps dans une voiture automobile qui était soit un vrai fourgon, soit une grande ambulance transformée.

然后把遗放进一辆汽,这汽或者是真正的货,或者是大型救护改装的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils ont immédiatement été pris en charge par des ambulances.

他们立即被救护救治

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les femmes peuvent très bien servir de radiologue et conduire les ambulances.

妇女可以好地担任放射科医生和驾驶救护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Au moment où le groupe de civils monte dans les ambulances... Explosions.

- 当一群平民进入救护时...爆炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Il y avait des ambulances et des gens. Nous sommes tous sortis pour aider.

- 有救护和人。我们都出去帮忙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ces hommes attendaient 2 blessés en provenance du front. Les voici dans cette ambulance blindée.

这些人预计有2名士兵前线受伤。他们就坐在这辆装甲救护里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle s'est encastrée sur l'ambulance blanche.

她撞上了白色救护

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis un médecin volant, pas une ambulance. Si vous êtes disposés à vous serrer, je pense pouvoir décoller quand même.

“我是一个四处飞行的医生,但不是救护如果你们打算挤一挤的话,我想我应该还是能成功起飞的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peluche, peluché, peluchée, pelucher, pelucheux, pelure, pelure de la gourde, pélusiaque, pelvectomie, pelvi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接