有奖纠错
| 划词

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

他对建筑方面知道不多。

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典建筑。

评价该例句:好评差评指正

Vous savez l'architecture du corps humain?

您了解人体结构吗?

评价该例句:好评差评指正

A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?

建筑学目前面临何种挑战?

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

评价该例句:好评差评指正

Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.

这是一个并不平庸城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、建筑等各种艺术。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en outre reformer l'architecture financière internationale.

此外,必须改革国结构。

评价该例句:好评差评指正

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高身价构造。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.

真正改革各结构时候已经来临。

评价该例句:好评差评指正

La BRI contribue actuellement à perfectionner l'architecture financière internationale.

清算银行目前正在帮助改善国结构。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.

加强大陆架构就是加强非洲能力。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale s'attache avec énergie à renforcer cette architecture.

社会始终大力支持发展该结构。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises actives dans la construction de la décoration et l'architecture du paysage.

本公司从事建筑装饰及建筑景观设计。

评价该例句:好评差评指正

Les changements à apporter à l'architecture institutionnelle sont nécessaires et inévitables.

机构结构改革是必要和不可避免

评价该例句:好评差评指正

Là encore, je m'émerveille de la magnifique architecture créée par Dieu.

我再次为上帝创造万物神奇结构赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种新制度结构。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi sa délégation soutient totalement la nouvelle architecture sexospécifique proposée.

因此,乌克兰代表团完全支持提议社会性别新结构。

评价该例句:好评差评指正

D'importants efforts internationaux sont en cours pour réformer l'architecture financière internationale.

社会正作出重大努力,对国结构进行改革。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions du Conseil pourraient soit renforcer cette architecture, soit l'ébranler gravement.

安理会决定既能加强这一结构,也能严重破坏这一结构。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous un intérêt fondamental à renforcer l'architecture internationale de sécurité.

我们都非常关心加强国安全结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A1

Je suis étudiant en architecture, en M2.

我现在是建筑学硕士二年级学生。

评价该例句:好评差评指正

La lampsane a très souvent cette architecture.

灯笼草经常有这种架构。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plusieurs édifices modernes sont inspirés de l'architecture grecque.

许多现代建筑的灵感都来希腊建筑。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je n’avais jamais vu pareille architecture, aussi étrange, presque incroyable.

我从未看过此奇特、不可思议的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的统手工业

C'est un métier qui enrichit l'architecture, la mosaïque.

这是一个丰富建筑、马赛克的职业。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.

漫步大道两边有宏伟的酒店,还有美好时期建筑。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.

风水最多的用途是在建筑和布置家具。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的统手工业

Il faut savoir dessiner, il faut savoir aussi justement coller avec l'architecture.

你必须知道何绘画,你还必须知道何坚持建筑。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.

在上商学院前我学了三年建筑。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

,白蚁设计了一个复杂的架构来加热或冷却它们的土丘。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.

这座城市还以其色彩缤纷的建筑、运河和中世纪城堡而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ils réveillent l'architecture d'une robe comme les vitraux du moyen âge illuminent une nef.

这些饰品将服装衬托得更为鲜明醒目煌的中世纪彩色玻璃画映衬着教堂圣殿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tiens, c'est sympa l'architecture par ici.

哎,这里的建筑真漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis colombienne mais actuellement j’habite aux États-Unis. J’étudie l’architecture à New York.

我是哥伦比亚人,但目前居住在美国。我在纽约学建筑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais pendant tout ce temps, l'architecture évolue.

但与此同时,该教堂的架构一直在不断变化。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle architecture magnifique ! dit-il à son ami.

“多壮丽的建筑啊!”他对他的朋友说。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Grande-Motte est une station balnéaire située près de Montpellier connue pour son architecture un peu particulière.

拉格朗德-莫特是蒙彼利埃附近的一个海滨度假胜地,以其特殊的建筑而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Et quand la société tourne de travers, c'est pareil pour l'architecture.

当社会出问题时,建筑也会出问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Son architecture était celle, rare, d'une roue à rayons.

它的建筑是辐条轮,很少见。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

À présent capitale du jeune empire chaldéen, elle s’est transformée en une somptueuse cité, à l’architecture très sophistiquée.

现在是年轻的迦勒底帝国的首都,它已经发展成为一座奢华的城市,拥有非常复杂的建筑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯并异恶唑, 苯并异喹啉, 苯并引杜林, 苯并引杜龙, 苯并印满酮, 苯并茚, 苯并茚并吡喃, 苯并茚满, 苯叉, 苯撑二甲醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接