有奖纠错
| 划词

Comme à chaque fois que l’on arrive dans un pays pour la première fois, on ne connait rien des us et coutumes pour rouler le nouvel étranger… Comment vais-je me faire arnaquer ?

初抵的国家,不知习俗传统,很难知道怎么走… 我可能会在某时候上当受

评价该例句:好评差评指正

Elle a salué les efforts déployés par le Ministère du tourisme pour faire du Maroc un pays plus accueillant pour les touristes, notamment en apprenant aux vendeurs à ne pas les arnaquer et en sanctionnant les guides non officiels.

会赞赏旅游部作出了努力方便外国人来摩洛哥观光,包括训练小贩不游客,同时也惩罚非法的导游。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malin, maline, malines, malingre, malinké, malinois, malinowskite, malintentioné, malintentionné, maliol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

L’arnaquer un peu ? C’est-à-dire l’arnaquer du coup, ne pas le payer. Un petit exemple ?

他一下?也就是说突然他,不付钱给他。来个小例子?

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Parce que je suis non-voyant, vous pouvez m'arnaquer?

你以为就能

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Parce que je suis non-voyant, vous pouvez m'arnaquer, c'est ça?

你以为看不见就能吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui, ça veut dire qu'on s'est fait duper ou arnaquer.

如今,它的意思是人欺

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L'autre jour, une collègue m’a raconté qu'elle s'était fait arnaquer sur eBay justement.

有一次,一个同事向讲述她有一次在易买上买东西就

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'autre jour, une collègue m'a raconté qu'elle s'était fait arnaquer sur eBay justement.

几天,还有同事和说她在易买上上当

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Eh ben, ça s’est mal passé et je crois que je me suis fait arnaquer !

这进展的一点也不好,而且,觉得

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

La pauvre Françoise ! Elle s’est fait arnaquer. Son client l’a payé en monnaie de singe !

可怜的弗朗索瓦!她她的顾客用假币买单!

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

À Abidjan, le mot " couper" signifie duper, arnaquer ou soutirer de l'argent à quelqu'un.

在阿比让," couper " 这个词的意思是欺或从别人那里拿钱。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Fait que, fourrer, ça veut dire : introduire, garnir, arnaquer ou voler mais surtout, ça veut dire faire l’amour.

所以,“fourrer”的意思是:介绍、点缀、或偷窃,但最重要的是,它意味着做爱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il rencontre régulièrement des clients qui se sont fait arnaquer.

他经常遇到的顾客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Beaucoup se font dépanner et, au passage, arnaquer.

许多人得到帮助,但在此过程中却

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Carotter qui signifie arnaquer. Frédéric Ploquin, au micro de Laurence Théault.

“carotter”意为“弗雷德里克·普洛坎在洛朗斯·泰奥特的麦克风说道。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Tu n'essaierais tout de même pas d'arnaquer ton ami, par harsard?

难不成还想你的朋友吗 真是凑巧啊?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais pour ce vrai casting de série télévisée, combien d'espoirs déçus, d'apprentis comédiens tout simplement arnaqués?

- 但是对于这部真正的电视剧选角,多少希望破灭,学徒演员只是扯掉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

On a peur de se faire arnaquer et de ne pas avoir notre produit au meilleur prix.

- 们担心并且无法以最优惠的价格获得们的产品。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Shi Xiaoming présenta notamment l'un des voisins : Zhang Yan, le petit-fils de Zhang Yuanchao, l'homme qu'il avait arnaqué en lui vendant un fonds d'évasion.

史晓明特别介绍一位邻居,说他叫张延。是当年的张援朝的孙子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Il n'a par exemple pas hésité à défendre une femme qui tentait d'arnaquer une assurance suite à un accident factice.

例如,他毫不犹豫地为一名在假事故后试图保险的女人辩护。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il ne faut pas qu’on vous prenne pour un pigeon ! En fait, le pigeon c’est la personne qui se fait avoir, qu’on essaie d’arnaquer.

小心别人!其实,le pigeon,就是指愚弄,的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A l'aide d'un jeu légendaire, le bonneteau, ils auraient arnaqué des centaines de touristes pour un montant de plus d'un million d'euros.

他们利用传奇游戏“bonneteau”数百名游客, 金额超过一百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malléabilité, malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接