有奖纠错
| 划词

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?岁月不饶

评价该例句:好评差评指正

Elle lance une œillade assassine à cet homme.

她向这个男递送一个挑逗的秋波。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

等下,我想知道谁是手。

评价该例句:好评差评指正

Il tue des gens pour l'argent comme les autres assassins professionnels.

如同其他职业手一样,他

评价该例句:好评差评指正

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了两个男之间的肝胆相照——警察和手之间。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建手作案手法。

评价该例句:好评差评指正

L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.

手在出租内被警员开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne cesserons de dénoncer leurs assassins et d'exiger qu'ils soient punis.

要继续谴责害他,并要求惩罚这些谋者。

评价该例句:好评差评指正

Rappelons que certains de ses diplômés sont des assassins connus recherchés par des tribunaux internationaux.

不妨指出,其中一些毕业生是国际法庭通缉的犯。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités n'auraient pas poursuivi l'assassin ni les instigateurs de ce meurtre.

据消息称,当局没有对手或者煽动有关员犯下这一罪行的采取任何行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'aurions jamais dû permettre que les camps de réfugiés servent d'abri aux assassins.

不应该允许难民营成为手的安全庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins avant, pendant et après l'attentat.

委员会还在努力重建暗者在攻击之前、期间和之后的作案手法。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons à l'Autorité de transition de retrouver vite ses assassins afin qu'ils soient châtiés.

希望过渡政府能很快发现刺客,并绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Ces assassins sont en guerre contre le peuple iraquien.

这些手正向伊拉克民开战。

评价该例句:好评差评指正

L'assassin présumé du Président appartiendrait au même groupe.

嫌疑的谋犯是来自由相同团伙。

评价该例句:好评差评指正

Les assassins peuvent ôter la vie mais ne peuvent tuer un rêve.

者可以夺走一个的生命,但他无法扼梦想。

评价该例句:好评差评指正

Ils luttent ensemble contre les gangsters, le policier venge la mort de l’assassin à la fin.

一起和歹徒打过架,手死了,警察为他去报仇。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces victimes sont causées par la main assassine des insurgés.

这些伤亡大多是叛乱份子的罪恶行径所造成的。

评价该例句:好评差评指正

Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.

伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是手。

评价该例句:好评差评指正

Il m'assassine de ses demandes.

他老是来请求, 把我缠得烦死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创造就业, 创造就业机会, 创造力, 创造奇迹, 创造人, 创造先例, 创造新词, 创造新记录, 创造性, 创造性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais quel est donc l’assassin, le meurtrier ?

“那么下毒药的手是谁呢?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et il accuse son voisin, la Serbie, d'avoir aidé l'assassin.

指责的邻国塞尔维亚帮助了手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mouchard, dit le bel Enjolras, nous sommes des juges et non des assassins.

“特务,”俊美的安灼拉说,“我们是法官,不是手。”

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

Etes-vous des assassins ou des victimes ?

你是手或者是受害者吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et là, je te dis : Regarde ! C'est lui l'assassin !

“你看,就是手!”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et cette personne qui est en prison doit aider la police à retrouver l'assassin, la mante.

而这个在监狱里的人,必须帮助警方找到手,螳螂。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À l’assassin ! à l’assassin ! … Foutez le camp, tous les deux. Oh ! les salauds, ils rigolent.

手!手!… … 你们两人给我滚!滚!们还在讥笑!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.

这是个大力懒汉,凭懒劲杀人的手。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

John Wilkes Booth s'introduit dans sa loge et l'assassine.

布斯闯入的更衣室,谋杀了

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean, comme vous l’avez dit, est un assassin et un voleur.

冉阿让,您说是杀人犯和盗贼。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Parmi ces assassins se trouve Brutus, l'un de ses fils adoptifs.

在这些刺客中,有布鲁图斯,是的养子之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En tant que tel, il n'a pas l'apparence d'un assassin.

其实,它看起来并不像一个攻击者。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, dit le comte, je vois que vous êtes toujours le même, monsieur l’assassin.

“算了,”伯爵继续说,“我看你还是和从前一样——是一个暗杀犯。”

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

La presse française s'apitoie sur ses modèles, ricane sur son âge et l'assassine.

法国媒体对她毫不留情,奚落她的设计,讥笑她的高龄。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À cette époque, les Espagnols ayant envahi l'Amérique étaient des pilleurs et des assassins !

“那时入侵美洲的西班牙人不过是强盗和手!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Furieux de ne pas obtenir le cadeau prévu, les prétoriens assassinent Pertinax.

禁卫军对没有得到预定的礼物感到愤怒,们谋杀了珀蒂纳克斯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron eut un petit rire incrédule et Hermione lui lança un regard assassin.

罗恩不相信地用鼻子哼了哼,赫敏狠狠地瞪了一眼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En effet, dit Black en jetant au rat un regard assassin

“对,我是这样打算的。”布莱克说,恶狠狠地看着斑斑。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Romulus et Rémus tuent Amulius, l’assassin de leur mère et décide de bâtir une nouvelle cité.

Romulus和Rémus杀死了杀害们母亲的手Amulius,并决定建立一个新的城市。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Laisse-le tranquille, ce n'était pas sa faute, répliqua Ginny en lançant à Malefoy un regard assassin.

“别胡说,不想那样,”金妮说,她对马尔福怒目而视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创作一部小说, 创作一首歌, 创作者, 创作者(创办人), , 怆怆欲绝, 怆然, 怆然泪下, 怆痛, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接