有奖纠错
| 划词

Ils aiment à lire les bandes dessinées.

他们爱好上了看连环绘。

评价该例句:好评差评指正

Ils aiment à lire les bandes da inées.

他们喜欢上了看连环画。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ont enregistré leur album sur bande.

这些乐队把他们的专辑录在磁带

评价该例句:好评差评指正

Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.

令有签约礼仪模特乐队

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.

他有很多连环画。

评价该例句:好评差评指正

Produire différentes couleurs, différentes normes, différents degrés grammes de non-tissés chapeau bande.

可生产不,不规格,不克度无纺布条形

评价该例句:好评差评指正

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开第二份礼物上绘有图案的封带,那Franquin的。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient compris que le train était attaqué par une bande de Sioux.

一帮西乌人在袭击火车。

评价该例句:好评差评指正

Tu traînes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.

周围有一大帮的密友?好像不太容易接

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.

年轻人总成群结队, 成年人喜欢成双成对, 老年人总形单影只.

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.

年轻人扎堆行,成年人结对行,老年人往往孤苦伶仃。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.

这第二个场景则样穿着的骑士,正在挽弓。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes blessés profondément par les médias fran ais et supporteurs de la bande séparatiste.

中国人民的感情已经被法国媒体和分裂集团深深地伤害了。

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup de bandes dessinées.

他有很多连环画。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu une bande de corbeaux.

我看到了一群乌鸦。

评价该例句:好评差评指正

Des bandes de jeunes traînent la nuit dans le quartier.

几帮年轻人夜晚在街区闲逛。

评价该例句:好评差评指正

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他受伤的腿。

评价该例句:好评差评指正

Les images sont enregistrées sur bandes magnétiques.

闭路电视录像通过录像带进行录存。

评价该例句:好评差评指正

J'aime la bande dessinée. Nous weekend allons à la bibliothèque !

我喜欢漫画书。咱们周末去图书馆吧!

评价该例句:好评差评指正

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些人说,他们象黑手党一样的犯罪团伙

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈, 不屈不挠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les mangas sont des bandes dessinées japonaises.

漫画就日本的漫画书。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Nous allons couper la deuxième bande de biscuit.

们要切第二块饼干

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je vous laisse avec une petite bande annonce.

期待着你在这里给留下你的足迹

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Belgique est réputée pour ses bandes dessinées.

比利时其漫画书而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

En quatrième position, je voulais parler de bandes dessinées.

第四,想说说连环画。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monseigneur ! mais c’est une bande ! un troupeau de loups !

“主教,那一伙土匪一群狼!”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il a fait donc la bande dessinée et la série.

,杰雷米·佩兰创作了连环画和电剧。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Y a que moi dans la bande qui suis innocent.

这群人里只有无辜的。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Pour sécuriser le papier, on va lui apposer deux bandes.

为了保证纸张的安全,们会在纸上贴上两条带子

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Évidemment, le Nautilus donnait une bande considérable après avoir touché.

显然,“鹦鹉螺号”船只刚刚发生了碰撞,并出现了严重的倾斜

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un vieillard, qui paraissait très vieux, marchait dans cette bande.

夹在这一群人里往前走的还有一个老人,一个显得很老的老人

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les murs étaient tapissés d'une bande d'écorce brune.

墙壁被一条条棕色的树皮覆盖着。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Il suffit de découper des bandes à l'intérieur du triangle.

剪三角形的内侧就好了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si je comprends bien nous avons là la bande des cinq.

如果理解正确,们这里有个五人帮。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Voulez-vous qu’on vous bande les yeux ?

“需要替您蒙上眼睛吗?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En effet, le Nautilus donnait toujours la même bande sur tribord.

的确,“鹦鹉螺号”船身一直向右舷倾斜。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur drapeau est donc composé de sept bandes horizontales blanches et orange.

他们的国旗由七条白色和橙色的横条纹组成。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc là je prends une bande de pâte pour faire ma base.

先取一条面带做基础。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il me reste une espèce de livre écrit sur des bandes de toile.

“象一本书,写在布条子上的。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ils avaient compris que le train était attaqué par une bande de Sioux.

一帮西乌人在袭击火车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上), 不受修道誓约约束的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接