有奖纠错
| 划词

Pour la ville de Nairobi en particulier, un appui ciblé a été fourni au Nairobi River Basin Project.

特别针对罗毕市向罗毕河流流项目提供重点支持。

评价该例句:好评差评指正

La troisième phase de ce projet a débuté avec pour objectif d'améliorer la qualité de l'eau et l'environnement dans le Nairobi River Basin.

现已开始进行这一项目的第三期工作,其目标是改进罗毕河流流的水质量和环境。

评价该例句:好评差评指正

Une aide a aussi été apportée dans le cadre de projets locaux en phase pilote, à des fins de démonstration, comme le Nairobi River Basin Project.

此外,还为罗毕河流流项目等地方试行项目提供支持,以便在此方面提供示范。

评价该例句:好评差评指正

Au Bureau régional pour l'Afrique, l'examen du projet Nairobi River Basin a révélé que le plan de travail ne précisait pas les dates de début et d'achèvement par activité.

在环境署非洲区办事处,审查罗毕河谷盆地方案”,结果表明,方案的工作计划没有说明每项活动的预计开始日期和完成日期。

评价该例句:好评差评指正

Ces zones ont pour objet de protéger ces milieux fragiles, ainsi que des éléments qui vont des évents hydrothermaux d'Endeavour, au large de notre côte Pacifique, à une souche unique de mousse d'Irlande et à son habitat, Basin Head, sur la côte Atlantique.

这些区各种敏感区和因素,从我们海岸之外的热液喷口努力到大西洋Basin Head角叉菜的独特品系及其生境。

评价该例句:好评差评指正

Les armes se sont tues au Libéria et en Sierra Leone, grâce aux efforts des dirigeants de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont toujours à la tête des efforts déployés pour ramener la paix dans le basin du fleuve Mano.

由于西非国家经济共同体(西非经共体)领导人的努力,利比里亚和塞拉利昂的枪声已经平息,这些领导人仍在带头努力为马诺河流带来和平。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord de libre échange - qui se substituera à la Caribbean Basin Initiative, dans le cadre de laquelle les États-Unis pouvaient accorder unilatéralement un accès préférentiel - suscite des espoirs en ce qui concerne les investissements étrangers et la stabilité de l'accès préférentiel au marché des États-Unis.

《中美洲自由贸易协定》将取代《加勒比海盆计划》,前者令人对外国投资和以优惠条件平稳进入美国市场产生很高期望,后者是美国单方面给予优惠准入。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la gestion des bassins fluviaux, le PNUE, en coopération avec le Centre d'activités régionales du Plan d'action pour la Méditerranée, a établi et publié un document intitulé Cadre conceptuel et directives de planification pour la gestion intégrée des basins fluviaux et des zones côtières.

关于河流流的管理工作,环境署与《地中海行动计划》的区活动中心合作,编制并发表《关于河流流和沿海地区综合管理的概念性框架和规划指南》。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a créé un certain nombre de nouveaux programmes au cours de la décennie tels que le Forum des entreprises de la sous-région basin du Mékong, le projet de réceptivité à l'investissement et de facilitation des investissements, le Groupe de travail de la facilitation du commerce de la sous-région Bassin du Mékong et le projet mondial de chaînes de valeur.

秘书处在这十年期间发起一些新的方案,大湄公河次区工商论坛、投资项目准备和便利化项目、以及大湄公河次区贸易便利化工作组和全球价值链项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法, 皴裂, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Mais ça ne peut pas être beau… puisque c’est horrible ! Moi j’ai aussi des choses comme ça que Basin a héritées des Montesquiou.

可是这些东西… … 而是可怕!我自己也有些这样的东西,是巴赞从蒙代斯吉家继承来的。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Basin les connaît, les chérit. Oh ! non, ce n’est pas ce que vous pouvez penser, ce n’est pas un flirt, je n’ai pas à m’y opposer !

巴赞认识,非常喜象您所想的那样,这里头没有什么爱情问题,我没有什么可反对的!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Enfin, du reste, ce n’est pas la question, je me précipiterais chez eux avec Basin, j’irais les voir même au milieu de leurs sphinx et de leur cuivre si je les connaissais, mais… je ne les connais pas !

得了,得了,问题在这里。假如我认识的话,我是会跟巴赞一起奔家去看,看家的狮身人面像,看家的铜器的,可我认识

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放, 存放(在行李寄存处), 存放处(警察局),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接