Le losange est un carré tordu en biais.
菱形是个斜着的扭曲的正方形。
J'ai eu des nouvelles par le biais de sa sœur.
我是通过他姐姐得到这些消息的。
Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.
他通过新闻报纸报复诋毁他的人。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕获注意的客户。
Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.
产通过质量验证的合格产。
Lorsque nous avons fermé notre porte, vous le rompit par le biais de vos médicaments.
当我们关上门户,你们走私毒场.
Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.
学习必须与企业实习紧密结合起。
Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.
一个小男孩通过一个听诊器发现了他当矿工的爷爷的一生。
Par le biais du système de qualité ISO9001 certification.
公司通过了ISO9001质量体系认证。
C'est par ce biais qu'il faut considérer le problème.
应该从这个侧面考虑问题。
Il fallait remédier aux biais inhérents au système.
需要解决贸易体系中体制上的偏向性。
Entreprises par le biais de la qualité ISO9001 système international de certification.
企业通过ISO9001国际质量体系认证。
Par le biais de la Société internationale de la qualité ISO9000 authentification.
本公司通过ISO9000国际质量认证。
La libéralisation négociée par le biais des ARI est-elle substantielle?
通过区域一体化安排谈判达成的实际自由是否显著?
Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.
本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发展。
Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.
其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的碎片。
Les résultats seront rendus publics par le biais de publications appropriées.
将通过适当的出版物公布结果。
Les communications nationales sont financées par le biais d'activités habilitantes.
编制国家信息通报的资金自扶持性活动。
Ce conflit doit être réglé par le biais de la négociation.
这场冲突需要通过谈判解决。
En 2005, la société par le biais d'un système de qualité ISO9000 certification.
2005年公司一次通过ISO9000质量体系认证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tous deux correspondaient régulièrement par le biais de ce serveur informatique.
他俩经常聊天,通过信息网络聊天。
Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.
通过这个,我想传达两点信息。
Les sourcils levés, il jeta un regard en biais à Ron et à Hermione.
他瞟瞟罗恩和赫敏,扬了扬眉毛。
Il jeta un regard en biais à Hermione qui fixait le monticule, la bouche entrouverte.
他瞥了一眼旁边赫敏,她正微微张开嘴巴盯着土堆。
Les informations sur la culture trisolarienne étaient propagées par le biais du jeu des Trois Corps.
向社会传播三体文化途径主要是通过《三体》游戏。
Harry abaissa légèrement sa baguette et jeta un regard en biais à Cedric qui paraissait perplexe.
哈利手中魔杖放低了一些。他望望塞德里克,塞德里克也向他投来疑问一瞥。
Harry vit qu'Hermione lui jetait un regard en biais pour voir quelle note il avait obtenue.
哈利意识到赫敏侧脸望过来,想看看他得到了什么成绩。
On va venir faire des petites escalopes en biais pour que ce soit joli
我们要斜着切几刀,使它更加漂亮。
Vous avez certainement entendu parler de Notre-Dame de Paris par le biais du fameux roman de Victor Hugo.
维克多.雨著名小说一定使你们听说过巴黎圣母院。
L’énergie dont a besoin l’organisme ne provient plus du glucose, mais passe par le biais des corps cétoniques.
人体所需能量不再来自葡萄糖,而是通过酮体。
Je les escalope, c'est-à-dire que je les coupe en 4 de biais.
我把它们切成薄片,也就是说我把它们斜刀切成4部分。
Harry jeta à Hermione un regard en biais et la vit afficher un sourire triomphant.
哈利看了看旁边赫敏,她脸上正带着得意微笑。
C'est très, très peu contesté à l'école et par le biais de la population.
在学校里,在人民中,它很少受到争议。
Légèrement en biais comme cela, bon c'est une technique ça s'appelle escaloper J'arrive au bout.
稍微像这样歇着切,嗯,这也是一种手法,叫做“escaloper”(切成薄片),我把它们全部切完。
On peut faire aussi en biais, ce qui est assez sympa en fait.
我们也可以做成斜,其实这很可爱。
Maugrey but une gorgée au goulot de sa flasque, son œil bleu électrique regardant Harry en biais.
穆迪对着他弧形酒壶喝了一大口,那只电光蓝色魔眼斜过来望着哈利。
Harry jeta un regard en biais à Ron qui paraissait terrifié.
哈利瞥了瞥罗恩,他现在看上去很害怕。
C'est couper la tête en quatre ou six morceaux en fonction de la grosseur et de biais.
根据大小和角度将蘑菇头切成四块或六块。
C'est par le biais de la musique que j'ai réalisé un premier batiment, une école de musique.
正是通过音乐,我实现了我第一个建筑物,一个音乐学院。
Harry jeta un coup d'œil en biais à Dumbledore, en quête de réconfort.
哈利侧眼望望邓布利多,想从他那里得到一些安慰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释