有奖纠错
| 划词

Après s'inscrire, il y a un bilan pour remplir.

在网站注册后,需要填写一份

评价该例句:好评差评指正

Le bilan du sinistre est encore inconnu.

灾损失尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个总结

评价该例句:好评差评指正

Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».

评估首先是对于能,然后变为对气候。

评价该例句:好评差评指正

Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.

总而言之,不断地陈述,重复和复核。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的减排值。

评价该例句:好评差评指正

Zinédine, 3-0, quel bilan fais-tu de ce France-Iles Féroé?

齐内迪内,3:0获胜了,你觉得对这场和法罗群岛的比赛应该做些什么总结

评价该例句:好评差评指正

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近的官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

评价该例句:好评差评指正

On peut observer un bilan également mitigé pour les migrants.

在移民问上也可以看到类似的进展与挫折相伴而行的情况

评价该例句:好评差评指正

Selon ces normes, l'état des résultats suit le bilan.

按照此准则,应该先列资产负债,然后再列损益

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一好战的疯狂举动。

评价该例句:好评差评指正

Cette session extraordinaire offre l'occasion de dresser un bilan.

这次特别会议是进行认真对待的时刻。

评价该例句:好评差评指正

L'Administrateur a dressé le bilan des mesures de réforme.

署长总概地介绍了已采行的改革措施。

评价该例句:好评差评指正

C'est déjà bien pour un bilan de trois ans.

这对年仅3岁的《公约》而言是不错的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Deux transporteurs ont déposé leur bilan pendant l'exercice budgétaire considéré.

所述财政年度,有两家空运公司宣布破产

评价该例句:好评差评指正

Les plans-cadres doivent être fondés sur des bilans communs de qualité.

一个良好的联发援框架需要一个良好的共同国家评估。

评价该例句:好评差评指正

Il sera procédé à un bilan d'étape en mars 2002.

谈判第一阶段的一个有趣特点是发展中国家积极而实质性地参与其事。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计显示现在还没有摆脱经济萧条的统治。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait le bilan de l'application des recommandations du Bureau.

委员会检查了内部监督事务厅建议的执行情况

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a en outre dressé un bilan détaillé du débat.

特别员进一步详细叙述了对讨论过程的总看法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把稳, 把握, 把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Il faut aussi qu(e) tu fasses ton bilan, alors fais-le !

还需要你做一下总

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le premier, c'est le bilan écologique du Black Friday.

首先是黑色星期五的造成的环境破坏。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pendant que Charles voyage, je suis obligé de dresser mon bilan.

在夏尔赶路的时间,我要把资产负债表造起

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous n'avons pas à rougir mes chers compatriotes de notre bilan.

我们不该为负债感到羞愧

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et le 14 juillet prochain doit nous permettre de faire un premier bilan.

明年 7 14 该让我们做出初步评估

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils font des bilans carbone depuis la Coupe du monde 2014 au Brésil.

自2014年巴西世界杯以来,他们一直在行碳评估

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Enfin, il y a le bilan économique, lui aussi d’ores et déjà désastreux.

最后,现在美国的经济也遭受了重创。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Nous venons de faire le bilan de l’année dernière et les résultats sont très satisfaisants.

我们刚刚对过去一年行了非常令人满意。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Je vous explique. Je viens d'avoir 40 ans, et je voulais faire le bilan.

我来解释。我刚满40岁,想做个

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le bilan de la journée en photos.

工作的照片。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Moi je vais dire comme le temps en ce moment, on va dire mitigé ton bilan.

我要说的就像此时此刻的天气,我要说的是你的好坏参半

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Il faut demander un bilan à un orthophoniste, le spécialiste de la parole et du langage.

该向语言治疗师(言语和语言专家)请求行全面评估

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Sur ton lit, tu fais le bilan de cette journée interminable

躺在床上,你总了这漫长的一天。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bilan, ce cliché est donc plutôt vrai.

总的来说这个刻板印象是相当正确的。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Le remplacement par " bilan" ne fonctionne pas.

用 " bilan " 取代它是行不通的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors quel bilan tirer de tout ça ?

那么,我们能从中得出什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Philippe, bilan de cette épreuve et classement.

菲利普,给这次比赛做个和评分吧?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce qu'ils trouvent dans le bilan de Copenhague des arguments en faveur de leur thèse ?

他们是否在哥本哈根的中找到支持他们观点的论据?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les frères et sœurs d'Ole refusent de regarder leur frère déposer le bilan les bras croisés.

奥利的兄弟姐妹不想看着他们的兄弟放弃并申请破产。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres chercheurs proposent des bilans plus légers.

有些研究人员给出了伤亡人数更低的评估

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鲅鱼, , 霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接