有奖纠错
| 划词

La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.

中国的大部分日都是根据历订的。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.

中国大部分的日都是根据历定的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.

今天就是历的

评价该例句:好评差评指正

La fete du printemps est la nouvelle anné de calendrier lunaire pour les chinois.

对于中国人说是历的.

评价该例句:好评差评指正

Septième mois du calendrier lunaire.

历的第七个月。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为上半我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下半的九月七号,历的六月十九。

评价该例句:好评差评指正

La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.

农历七月初七这一天是中国传统的七夕,俗称“双七”,即中国的情人,类似西方的圣瓦朗丹

评价该例句:好评差评指正

La fête de la lune, c’est selon le calendrier lunaire, le jour quand la lune est plus ronde dans l’année.

按照农历算,月亮在中秋那天是最圆的。

评价该例句:好评差评指正

Les gâteaux de lune sont une spécialité typique de la fête de la lune, qui est célébrée tous les ans le 15 août selon le calendrier lunaire.

月饼是中国人过中秋时必不可少的日食品。中秋时在每历八月十五。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


postériorité, postériser, postérité, postéro, postéroventral, postes, postface, postfacer, postféodal, post-formation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Le quinzième jour du huitième mois du calendrier lunaire est une fête traditionnelle chinoise.

农历八十五是中国的传统节日。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Le lendemain, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.

第二天,就是阴历的新年。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Elle marque le début de la nouvelle année, selon le calendrier lunaire.

它是农历中的一年之首。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce calendrier étant lunaire, le mois du Ramadan se décale chaque année.

这个日历是阴历,斋份每年都在变化。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le 15 du 8ème mois du calendrier lunaire, Houyi sortira à la chasse.

阴历815,后羿出门打猎。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La fête des Bateaux-Dragons se déroule chaque année le 5 mai du calendrier lunaire.

端午节每年在农历的五初五。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Avez-vous consulté le calendrier lunaire et constaté que j'étais toujours malade au moment de la pleine lune ?

你是查看过亮盈亏表知道我总是在满病?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le calendrier juif est un calendrier lunaire et selon le calendrier juif, on est en 5777-78 je ne sais pas exactement.

犹太历是农历,根据犹太历,我们现在是5777-78,我不知道具体是什么。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À mon époque, on utilisait un calendrier lunaire de 355 jours et on ajoutait des jours par-ci, par-là, selon l'humour des dirigeants.

在我那个代,我们用355天的农历,,还根据领导人的幽默,在各地多加了几天。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Pour mieux comprendre les fêtes traditionnelles chinoises, il faut d'abord comprendre un truc, c'est le calendrier lunaire, le calendrier traditionnel de la Chine.

为了更好地理解中国传统节日,我们首先要了解一个概念,就是农历,农历是中国传统的历法。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Parce que les Chinois fêtent le Nouvel An du calendrier lunaire, tandis que la plupart des gens ne fêtent que celui du calendrier solaire.

因为中国人过的是阴历的新年,而大部分的人过的是阳历的。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le premier jour des festivités est le premier jour de la  première nouvelle lune selon le calendrier lunaire.

元宵节的第一天是农历正初一。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Aux temps des Qinq, l’impératrice y recevait des hommages lors de trois grandes occasions par année : à son anniversaire, au solstice d’hiver et au premier jour du calendrier lunaire.

在清代,皇后每年有三次在这里受礼:分别是她的生日、冬至和阴历的新年。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La Salle de l’Harmonie préservée servait également de salle de banquets pour les princes et les ministres qui s’y divertissaient le premier et le quinzième jour du premier mois du calendrier lunaire.

保和殿也用做宴会厅,于正初一和正十五招待王公大臣们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


postier, postillon, postillonner, postimpressionnisme, postimpressionniste, postimpulsion, postindustrie, postindustriel, postliminaire, postlude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接