有奖纠错
| 划词

Ces entreprises constituent un cartel syndical.

企业建立了一个工会联盟。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés et en développement ont de grandes difficultés à déceler les cartels.

许多管辖区的卡特尔侦查工作一向是发达国家和发展中国家的一个巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises sont cartels.

企业是联合企业。

评价该例句:好评差评指正

Il imputait la cherté du pétrole aux cartels de ce secteur.

他认为油价高涨应归咎于石油行业的卡特尔。

评价该例句:好评差评指正

Les structures hiérarchiques - familles, cartels, cupolas - ont pour la plupart disparu.

等级森严的,如家族、卡特尔和库波拉,已大部分消失。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les avantages recherchés au départ sont captés par un petit nombre d'acteurs constitués en cartel.

然而,只有设立卡特尔的少数几方获取了预期收益。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.

同时,毒品卡特尔也组成了其本身的准军事,来进行自卫。

评价该例句:好评差评指正

Évaluer l'impact et le coût social de l'existence de cartels tant nationaux qu'internationaux.

评审国家和国际垄断之存在会带来什么影响和社会代价。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts n'a pas prouvé l'existence de cartels criminels dans la région.

小组无法证明本地区有犯罪

评价该例句:好评差评指正

Les activités de ces cartels de la drogue constituent un sérieux obstacle au développement de la sous-région.

贩毒的活动是对次区域发展的严重阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à des opérations de répression efficaces, on a fragmenté les vastes cartels qui dominaient jusqu'alors le commerce de la cocaïne.

有效的执法行动使一一度控制可卡因贸易的大卡特尔分化瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Les pays intéressés devraient s'engager à abolir les cartels de contrôle des exportations qui sont incompatibles avec la Convention et son protocole.

有关国家必须承诺,在议定书达成并生效后,立即取消与《公约》或议定书规定不符的性出口控制机制。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon avait aussi encouragé la formation de cartels et les fusions dans certains secteurs afin de promouvoir l'investissement et d'accroître la productivité.

日本鼓励成立卡特尔,在一行业中鼓励合并,以促进投资,提高生产率。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la Zambie ne produise et n'exporte pas d'armes, elle est victime d'utilisateurs finals sous l'emprise des cartels internationaux de trafic d'armes.

赞比亚虽然不制造也不出口武器,但仍成为买卖军火的国际卡特尔手中欺诈性终端用户的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Monopoles, cartels, banques, ce sont les nouveaux seigneurs. Ils traitent l'homme comme une marchandise et font main basse sur les richesses de la terre.

垄断企业,卡特尔,银行等是新的奴隶主。他们将人类当作物品玩于富人掌心。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des efforts de la communauté internationale toute entière, les cartels internationaux de la drogue font preuve d'une force et d'une mobilité accrues.

尽管整个国际社会都作出了努力,但国际毒品卡特尔日益强大,更具流动性。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches qu'elle a récemment entreprises sur divers secteurs ont révélé l'existence éventuelle de cartels ou d'autres pratiques anticoncurrentielles qui appelaient une enquête plus approfondie.

委员会最近对一部门的调查表明可能存在卡特尔和其他反竞争做法的情况,应作进一步调查。

评价该例句:好评差评指正

Le temps des structures hiérarchiques (familles, cartels et autres), qui ne connaissaient que la violence et demeuraient par conséquent en marge de la société, est révolu.

专门从事暴力行为并因此而被限制在社会边缘的等级森严的组织(家族、卡特尔及类似)已不复存在。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les enquêtes portent plutôt sur «les changements de prix des biens et services enregistrés avant et après l'imposition de mesures correctives visant les cartels».

在实践中,审评的重点往往是“在对卡特尔实行补救措施之前和之后商品与服务的价格变动情况”。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, certaines lois sur la concurrence comportent des dispositions sur les cartels de crise qui permettent aux concurrents de s'entendre sur une réduction de leur capacité.

另外,某竞争法对危机卡特尔有规定,允许竞争对手商定一致削减产能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ambrosite, ambulacraire, ambulacre, ambulacres, ambulance, ambulancier, ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Tous ont été broyés par le cartel des chocolatiers.

所有都被巧克力黑帮碾压了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.

他对他们之中最后一个要离说,此怀中抱着一台有布勒签名挂钟。

评价该例句:好评差评指正
历史

C'est tout simplement le boss du cartel de drogue le plus puissant au monde.

他是世界上最强大贩毒集团老板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'OEil du 20h s'est intéressé à ce cartel du lino.

L'il du 20h 对这个油布特尔产生了兴趣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Elles accusaient uniquement un cartel de drogue d'être responsable des disparitions.

他们只指责贩毒集团应对失踪件负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Guerre contre les cartels de la drogue.

对贩毒集团战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ils dénoncent une entente, un cartel entre 3 fournisseurs.

他们谴责一项协议,即 3 家供应商之间特尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des cartels qui ont installé ces immenses fermes à cannabis dans toute la Californie.

- 在加利福尼亚各地建立这些巨大大麻农场特尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'ancien chef du cartel de Guadalajara était en cavale depuis près de 10 ans.

瓜达特尔前负责已逍遥法外近 10 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Entre 1990 et 2013, les 3 principaux fabricants de lino sont accusés d'avoir formé un cartel.

1990 年至 2013 年间,3 家主要亚麻布制造商被指控组建了特尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nous avons réussi à retrouver un des ouvriers qui travaillaient pour un cartel chinois.

我们设法找到了一名为中国特尔工作

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Il prend les rênes du cartel de drogue local et en fait le plus puissant au monde.

他接管了当地贩毒集团缰绳,并使其成为世界上最强大贩毒集团。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

La police essaie de savoir si le chef du cartel de Silanoa a bénéficié de complicité internes.

警方正试图查明Silanoa特尔头目是否从内部共谋中受益。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les cartels ne sont pas devenus philanthropes avec le Covid-19.

特尔并没有成为Covid-19慈善家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Le chef du cartel de Sinaloa se forge aussi une image publique, grâce à deux évasions spectaculaires.

锡那罗亚特尔领导也塑造了公众形象,这要归功于两次壮观逃脱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

C'est quelqu'un qui depuis le début des années 2000 était le plus important chef des cartels mexicain, le cartel de Sinaloa.

他是自21世纪初以来墨西哥特尔——锡那罗亚特尔——最重要领导

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Don, maire d'une petite commune, tient à nous montrer sur un ancien site le dispositif mis en place par ces cartels.

唐是一个小镇市长,他想在一个旧站点上向我们展示这些特尔设置设备。

评价该例句:好评差评指正
历史

Et puis bien évidemment, à côté de ça, quand t'es le patron d'un cartel de drogue surpuissant ba t'as des ennemis. Les autres cartels de drogue.

当然,当你是一个强大贩毒集团老板时,你是其他贩毒集团。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Les affrontements se sont produits dans un secteur de l'Etat du Michoacan où sont actifs de puissants cartels de la drogue.

ZK:冲突发生在米却肯州一个地区,那里有强大贩毒集团活跃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A la tête d'une société de sécurité privée, il traque les hommes de main des cartels, ceux qui volent l'eau.

作为一家私安保公司负责,他追捕偷水特尔追随者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


améliorable, améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接