有奖纠错
| 划词

La voiture a pris un bon choc.

车子被猛撞了下。

评价该例句:好评差评指正

La vitrine s'est brisée sous le choc.

下破碎了

评价该例句:好评差评指正

La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.

敌军第道防线受到攻击而无力抵抗

评价该例句:好评差评指正

La danse, c’est pour les soufis le choc du monde suprasensible.

舞蹈休克的苏菲的世界suprasensible 。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont un choc des opinions.

他们有意见冲突

评价该例句:好评差评指正

Il se propose pour la mission de choc.

他自告奋勇担任突击任务。

评价该例句:好评差评指正

Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.

跤或刺激能使他恢复记忆。

评价该例句:好评差评指正

Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

撞击引起了她知觉功能的紊乱。

评价该例句:好评差评指正

Le père, un pharmacien de 38 ans, est en état de choc.

男婴的父亲,位38岁的药师,得到消息后遭到沉重打击。

评价该例句:好评差评指正

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家庭特别不能应付经济震荡。

评价该例句:好评差评指正

La flexibilité est essentielle pour parer aux chocs exogènes.

为对付外来的冲击,灵活性也至关紧要。

评价该例句:好评差评指正

C'est en effet un choc de civilisation - au singulier.

这实际上完全文明冲突个文明的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Possibilités et contraintes au niveau intérieur; Facteurs extérieurs; Vulnérabilité aux chocs.

国内机会和限制因素; 外部因素; 易受冲击程度

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, le secteur agricole est vulnérable face aux chocs économiques.

重要的该部门容易遭受经济冲击。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi souffert plus fortement des chocs commerciaux plus importants.

此外,它们还遭受到较大的不利贸易冲击。

评价该例句:好评差评指正

L'économie du Malawi demeure fragile et vulnérable aux chocs extérieurs.

马拉维的经济依然薄弱,容易受到外部冲击。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避震器。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第鼓的震撼

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.

这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

评价该例句:好评差评指正

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进种人为的震荡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concavo, concédant, concéder, concélébration, concélébrer, concentrat, concentrateur, concentration, concentration de l'esprit, concentrationnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Que ça fasse vraiment un choc thermique avec l'oeuf.

以便它对鸡蛋造成热冲击

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour tenir le choc en hiver, ils constituent des réserves.

为了度过冬天,它们贮藏了储备。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En Europe, la victoire de Saladin est un véritable choc.

萨拉利令欧洲

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il avait mis un certain temps à surmonter le choc.

过了一段时间,他那颗受了心才慢慢平静下来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De 1973 à 1974, la France a connu un choc pétrolier.

1973年到1974年。法国经历了一场石油危机。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toutes ces années, Jérôme a bien fait de tenir le choc.

这些年来,杰罗姆做得很好,坚持了下来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À trois heures du matin, je fus réveillé par un choc violent.

凌晨3点,我被一声强烈撞击声醒了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L’accident de la centrale nucléaire de Tchernobyl en 1986 créé un choc.

1986 年切尔诺贝利核电站事故令人震

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De toutes ses forces, elle gifla Malefoy qui vacilla sous le choc.

她用尽全力打了马尔福一个耳光。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que tu as eu le choc culturel quand tu es venu ?

你刚来时候有没有经历文化冲击

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et puis d'autres fois carrément ça va tourner au choc violent.

然后其他时候也会变成剧烈冲突

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Suivit un autre long silence. Tous essayaient de se remettre de leur choc.

又是一阵漫长沉默,与会者都在试图使自己从中恢复过来

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va créer un choc thermique qui va nous permettre d'enlever la peau.

我们要加热它,使我们能够去皮。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tous les bâtiments seraient détruits et personne ou presque ne survivrait au choc initial.

所有建筑都会被摧毁,几乎没有人能够幸免于初始冲击

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans, à demi renversé par le choc, ne put retenir un cri de douleur.

汉恩斯几乎被这突然冲击撞倒忍不住疼痛地叫了一声。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au combat, il porte aussi un pourpoint matelassé, le thoracomachus, qui absorbe les chocs.

在战斗中,他还会穿上一件有衬垫 " 胸肌" (thoracomachus),可以减轻震动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'espère que ta mère n'est pas morte sous le choc ?

“你妈没有死于休克吧?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je pense que ses pouvoirs ont peut-être été affectés par le choc.

“大概因为受了什么,使她法术打了折扣

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Très brutale, on reste sous choc.

非常残酷,我们处于

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elles ne se touchent pas, sauf quand il y a des chocs entre elles.

分子互不接触,除非它们之间发生碰撞

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conchotomie, conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接