Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场集体审美经验。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
有资矿井,有村集体的性质。
La Société a été fondée en 1992, appartiennent à la nature collective.
本公司成立于1992年,属于集体性质。
Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主要的是,必须要有集体的政治意愿,才能取得实际进展。
Du plan Rueff, la mémoire collective a surtout retenu la création du nouveau franc.
吕埃夫计划中,最另法国人民记忆深刻的便是新法郎的发行。
Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.
因此,只有集体的责任才能让世界安全。
Il était essentiel de renforcer la volonté politique collective vis-à-vis du PNUD.
重要的是,需要提高对开发计划署的集体政治承诺。
Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.
幼儿还可参加家庭托儿所里的各集体活动。
Ceci entraîne un certain déséquilibre entre la sécurité collective mondiale et la sécurité collective régionale.
这情况在全球集体安全和区域集体安全之间造成了平衡现象。
Sachant qu'il y va de la sécurité collective, il faut prendre des mesures collectives.
鉴于我们的安全关注具有集体性质,因此,必须采取集体行动,打破这僵局。
La sécurité internationale collective repose sur l'attachement des États Membres à la coopération multilatérale.
集体国际安全在于会员国对多边合作的承诺。
Mais l'essentiel, bien sûr, consiste à faire preuve d'une volonté politique collective inflexible.
当然,最重要的问题,还是要显示出可动摇的集体政治意愿。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,破产法主要涉及集体事务和经济问题。
Il s'agit d'un problème planétaire qui appelle une action internationale collective marquée par la collaboration.
它是一个全球问题,需要国际上采取集体协作行动。
Il participe toujours aux activités collectives.
他经常参加集体活动。
Nous sommes conscients de notre responsabilité collective.
我们意识到我们的集体责任。
Les questions transnationales exigent une réponse collective.
跨国界问题需要集体的回应。
Toutefois, cette lutte nécessite une action collective.
然而,这一斗争需要集体行动。
Les défis complexes requièrent des réponses collectives.
需要以集体对策来应对复杂的挑战。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们的对策更有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont la propriété collective du pays.
它国家公共财产。
La science moderne est une affaire collective.
“现代科学集体事情。”
Je pense que c'est une énergie collective...
觉得这集体力量。
Ils ont mis l’accent sur la performance collective.
他强调了集体表现重要性。
Il leur fallut écrire une lettre collective à Grandet.
那时他写了一封全体签名信给葛朗台。
Oui, il y a une cuisine collective à chaque étage.
可以,每个楼层都有一个集体厨房。
Cette année, le thème sera « L'agriculture, une aventure collective ! » .
今年主题将“农业,集体冒险!”
Troisièmement, c’est que cela participe à la construction d’une immunité collective.
第三,这有助于建起集体免疫力。
Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.
这种集体推动可能会造成极其重大损害。
Ben oui. La part correspondant aux installations collectives, à l’entretien des parties communes.
呀。维护公共设施费用以及公共街道费用。
Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.
这个方法彻底改变了生活中家庭集体饮食。
J'ai trop vécu dans les hôpitaux pour aimer l'idée de punition collective.
" 在医院待时间太长,很难接受集体惩罚这个概念。
Et c'est pour ça que la conversation doit aujourd'hui être collective et politique.
这就为什么今天对话必须集体治性。
C'est le résultat d'une action collective.
共同努力结果。”
Incontestablement, la performance collective de l'arme blindée allemande a été supérieure à son homologue française.
毫无疑问,德国装甲武器集体性能优于法国装甲武器。
Là où nous aurions pu tout reporter, nous n'avons jamais renoncé à notre ambition collective.
在本可以推迟解决问题中也摩拳擦掌,迎难而上。
J'achète beaucoup de vintage chez Le Styr Collectif, vintage et dans les frippes, que j'aime beaucoup.
在 Le Styr Collectif 店铺买了很多二手品,也在中古店购买,很喜欢。
Mais lorsque l’intelligence collective se met au service de l’intérêt général, des solutions innovantes peuvent être trouvées.
但,当集体智慧被用于为普遍利益服务时,就可以找到创新解决方案。
Elle est même promise à un bel avenir si l’on regarde du côté de la restauration collective.
如果关注集体餐饮领域,可以看到有机行业前景甚至十分光明。
Les abeilles et les termites fournissent, elles aussi, d'autres modèles d'intelligence collective pour concevoir des algorithmes d'optimisation.
蜜蜂白蚁也为,设计优化算法提供了其他集体智慧模型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释