有奖纠错
| 划词

Le cinéma est une expérience esthétique collective.

电影是一场审美经验

评价该例句:好评差评指正

Mine propre investissement, de la nature collective du village.

自有投资矿井,有村质。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1992, appartiennent à la nature collective.

本公司成立于1992年,属于

评价该例句:好评差评指正

Il sert de fondement au système de sécurité collective.

这就是安全基础

评价该例句:好评差评指正

Renforcer le système de sécurité collective demeure un défi.

加强集安全制度仍然是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.

主要是,必须要有集意愿,才能取得实际进展。

评价该例句:好评差评指正

Du plan Rueff, la mémoire collective a surtout retenu la création du nouveau franc.

吕埃夫计划中,另法国人民记忆深刻便是新法郎发行。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.

因此,只有责任才能让世界安全

评价该例句:好评差评指正

Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.

在孤立情况下,安全机构很难发挥效力。

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel de renforcer la volonté politique collective vis-à-vis du PNUD.

重要是,需要提高对开发计划署

评价该例句:好评差评指正

L'ONU reste et doit rester au cœur du système de sécurité collective.

联合国是而且必须继续是安全核心

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons que notre système de sécurité collective a besoin d'être réformé.

我们同意,我们安全制度需要改革。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de notre système de sécurité collective est notre affaire à tous.

安全成功牵涉到我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

Le développement doit être une composante importante de notre système de sécurité collective.

发展必须是我们集安全制度中一个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, l'acceptation peut devoir être unanime et pas seulement collective.

在某些情况下,可能还需要一致接受而不是单纯接受。

评价该例句:好评差评指正

C'est notamment le cas de l'Organisation du Traité de sécurité collective.

特别是,集安全条约组织近来也表示愿意参加这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aujourd'hui, la validité du système de sécurité collective est mise en doute.

然而,今天集安全有效被怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.

幼儿还可参加家庭托儿所里各种活动。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel, c'est de disposer d'un système plus efficace de sécurité collective.

一个至关重要要求是建立一个更有效力安全制度

评价该例句:好评差评指正

Les actions des forces de la défense israéliennes ont été taxées de mesures punitives collectives.

以色列国防军在加沙行动被批评为是惩罚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ils sont la propriété collective du pays.

它们是我们国家的公

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.

是一个基于集体防御原则的联盟

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La science moderne est une affaire collective.

“现代科学是集体的事情

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Je pense que c'est une énergie collective...

我觉得这是集体的力量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ils ont mis l’accent sur la performance collective.

他强调了集体表现的重要性

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il leur fallut écrire une lettre collective à Grandet.

那时他们写了一封全体签名的信给葛朗台。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, il y a une cuisine collective à chaque étage.

可以,每个楼层都有一个集体厨房。

评价该例句:好评差评指正
法语专四dictée

Cette année, le thème sera « L'agriculture, une aventure collective ! » .

的主题将是“农业,集体冒险!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.

这种集体推动可能会造成极其重大的损害。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Troisièmement, c’est que cela participe à la construction d’une immunité collective.

第三,这有助于建立起集体免疫力

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ben oui. La part correspondant aux installations collectives, à l’entretien des parties communes.

是呀。维护公设施的费用以及公街道的费用。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Soyons conscients de notre force collective.

让我们意识到我们的集体力量

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.

这个底改变了生活中家庭和集体的饮食

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et c'est pour ça que la conversation doit aujourd'hui être collective et politique.

这就是为什么今天的对话必须是集体的和政治性的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est le résultat d'une action collective.

同努力的结果。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Là où nous aurions pu tout reporter, nous n'avons jamais renoncé à notre ambition collective.

在我们本可以推迟解决的问题中也摩拳擦掌,迎难而上

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'ai trop vécu dans les hôpitaux pour aimer l'idée de punition collective.

" 我在医院待的时间太长,很难接受集体惩罚这个概念

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Incontestablement, la performance collective de l'arme blindée allemande a été supérieure à son homologue française.

毫无疑问,德国装甲武器的集体性能优于法国装甲武器。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Ce qui nous lie et nous construit en tant que nation, ce sont les émotions collectives.

集体情感将我们联系在一起并构建我们的国家

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'achète beaucoup de vintage chez Le Styr Collectif, vintage et dans les frippes, que j'aime beaucoup.

我在 Le Styr Collectif 店铺买了很多二手品我也在中古店购买,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保守派, 保守派的, 保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接