Tant les terminaux que les protocoles d'accès sont normalisés et relativement commodes à utiliser.
终端和接入协议均实现标准化并相对简单易用。
Aru et Ariwara sont deux importantes villes frontalières, contrôlées par le commandant Jérôme, qui servent de points de sortie commodes pour l'or et d'autres ressources naturelles, y compris le bois d'œuvre, comme indiqué ci-dessus.
Aru和Ariwara地区是杰罗姆指挥官控制两个边境重镇,可作为黄金及其他自然资源方便过境点,包括上文所提到木材。
Les limitations inhérentes aux régimes de maîtrise des armements sont perçues par certains comme des obstacles marginaux à ignorer, ou pire, comme des brèches commodes pour acquérir la capacité de fabriquer des armes de destruction massive ainsi que leurs vecteurs.
某些人只把军备控制制度内涵局限性看作可以忽视小小障碍,或者更糟情况是看作很容易钻空子,以便获得生产大规模毁灭性武器能力和提供它们手段。
On a par ailleurs fait observer que l'amélioration de la capacité d'évaluation du Secrétariat supposait des ressources suffisantes, des outils commodes, une terminologie claire et harmonisée et, chez les hauts fonctionnaires, les compétences voulues en matière de contrôle et d'évaluation.
有人还指出,秘书处要提高评价工作潜力,就需要有足够资源、有方便用户工具和明确一致用语,并且高级管理人员应该有足够监测和评价能力。
Il recommande, en outre, que l'Assemblée générale demande au Secrétaire général de rationaliser et d'accélérer le processus, de trouver des moyens plus commodes de traiter les modifications budgétaires décalées par rapport au cycle et d'identifier des critères de qualité et d'efficacité appropriés.
委员会还建议,大会请秘书长精简并加快这一流程,确定处理非周期预算变动更快捷方式,并制定基准,衡量这一流程质量和效率。
M. Chew (Singapour) déclare que sa délégation s'est prononcée en faveur du projet de résolution afin d'exprimer sa préoccupation croissante concernant la manière dont les peuples qui appartiennent à certaines religions sont devenus des boucs émissaires commodes pour de nombreuses injustices dans le monde.
Chew先生(新加坡)说,新加坡代表团对决议草案投了赞成票,以表达其对某些人由于信仰特殊宗教因而就成为世界上许多不公正待遇替罪羔羊方式关切。
À titre d'exemple, l'expert indépendant a proposé de se concentrer sur des droits tels que le droit à l'alimentation, ou le droit aux soins de santé primaires, parce que ce sont là des exemples commodes et non pas parce que les autres droits ne sont pas importants.
为说明起见,独立专家建议专注于食物权、初级保健权和接受初级教育权,更多地是便于例证,而并非其他权利不重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。