Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
欢迎有识之士进行询价比较。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,该利用的相对优势。
Il ne contient pas non plus de données statistiques comparatives.
另外,也没有提供比较的统计数据。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论个断言。
Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».
统计比较分析的详细结将转交“D”专员小组审议。
Cette souplesse rend difficile toute analyse comparative.
种灵活性使比较分析难以进行。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化的思想似乎与一基本原则相矛盾。
Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.
关于对两套问题所作答复的比较性分析。
Le prochain rapport devra présenter davantage de données comparatives.
下一次报告包括更多的可比数据。
Un bref examen comparatif permet d'apprécier ce changement.
粗略的对比将一变化。
Il estime avoir un solide avantage comparatif dans ce domaine.
微额供资特别股认为它在推进种方式方面具有很强的比较优势。
Un tableau comparatif des soumissions est annexé au présent document.
本文件附件载列了管理局收到的建议标书的相互比较简表。
Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.
银行无法企望在一领域获得比较优势。
L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.
然而,比较优势论点在许多方面是有缺陷的。
Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.
因此,热切希望能通过在当地的既有存在来发挥的相对优势。
Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.
特别举出了两个方面说明资发基金的办法具有种比较优势。
Elle fournit des données comparatives sur les candidats ventilées selon le sexe.
它包括与候选人性别相关的可比数据。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。
Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.
进一步开发性别统计数字使可以进行性别问题比较分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" mieux" c'est le comparatif de bien.
Mieuxbien的级。
Il y a également le comparatif « aussi que » .
也同样有级“aussi que”。
Vous pouvez utiliser le « ne » explétif après un comparatif de supériorité ou d'infériorité.
你们可以在高或者低的级之后使用赘词“ne”。
Lorsqu'il est utilisé comme un comparatif ou un superlatif devant un nom ou un verbe.
当它用在名词或动词之前,被用作词或最高级词时需要发音。
Le premier cas où vous pouvez l'utiliser, c'est après un comparatif.
第一种你们可以使用它的情况,在级之后。
« Meilleur » est un adjectif comparatif de supériorité de « bon » .
“meilleur”“bon”的级,容词。
Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.
接,计算机对两图像进行。
Donc c'est le comparatif de supériorité de... de... de bon, bien sûr.
所以这当然bon的级了。
Alors en effet, les adjectifs qui expriment une qualité absolue n’admettent pas le comparatif ou le superlatif ou difficilement.
其实,表达某种绝对品质的容词不存在级或者最高级。
Dans cette phrase affirmative, il y a le comparatif de supériorité « plus que » .
在这肯定句中,存在高的级“plus que”。
Si oui, dites-moi lesquelles dans les commentaires, comme ça, on pourra faire une petite étude comparative.
如果的话,请在评论处告诉我哪些品牌。这样,我们就能进行研究了。
À titre comparatif, vous pourriez y faire entrer le mont Everest tout en longueur et avoir encore de la place.
相之下,你们可以把珠穆朗玛峰搬过来,而且还有空间。
Petit comparatif à la fin de ce journal.
本刊末尾的小。
C’est très triste car aujourd’hui nous avons perdu quelqu’un de comparatif.
这非常可悲的,因为今天我们失去了一的人。
Et oui, le comparatif et le superlatif sont les points de grammaire les plus simples.
的,和最高级最简单的语法点。
J'aime regarder notamment des comparatifs sur YouTube, en fait ce qui est important pour moi, c'est surtout la qualité de la caméra.
我喜欢看YouTube上的和类似的,实际上对我来说最重要的相机的质量。
Vous pouvez également utiliser le « ne » explétif après un comparatif d'égalité comme « aussi que » ou « autant que » .
你们同样可以使用赘词“ne”在一同等级中,如“aussi que”或者“autant que”。
L'analyse comparative de femmes avec ou sans traitement contraceptif oral montre clairement que l'hypothalamus est plus développé chez les femmes qui prennent la pilule.
对接受或未接受口服避孕药的女性进行的分析清楚地表明,服用避孕药的女性下丘脑更发达。
Nous avons choisi de faire un comparatif sur quelques produits phares à la fois en Belgique, en Italie, en Allemagne et en France.
我们选择对利时、意大利、德国和法国的几款旗舰产品进行。
Donc si on résume, « Mieux » est un adverbe qui complète le verbe et qui est le comparatif de supériorité de « bien » .
因此,如果我们总结一下,“Mieux ”一修饰动词的副词,“bien”的高级级。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释