Je vais vous faire une confession.
我要向您坦白一件事。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,还有17%科特迪瓦选择其他宗信仰。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚是天主徒徒。
L'Ukraine compte 23 543 organisations religieuses regroupées en 52 confessions.
乌克兰现有52个派共23 543个宗组织。
Ensemble, les neuf principales confessions du monde représentent des milliards de gens.
世界上共有数十亿信奉九种主要宗。
Elle aurait fait une fausse confession pour mettre fin à ces tortures.
据说,为了结束受到虐待,她作了不实之词自白。
La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).
这乎是关岛移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。
Ainsi, un abîme d'incompréhension semble se creuser entre les confessions et les civilisations.
实际上,各种信仰文明间误解鸿沟乎日渐增大。
Nous respecterons les valeurs propres aux différentes confessions des peuples représentés par cette Organisation.
我们将尊重本组织所代民所持各种信仰价值观。
À cet égard, les prisonniers pakistanais que nous détenons ont fait des confessions sans ambiguïté.
我方关押巴基斯坦俘虏对此都明确供认不讳。
Neuf des principales confessions du monde représentent des milliards de gens sur toute la planète.
全世界有数十亿信奉九大宗。
Sur ce point, les prisonniers pakistanais détenus en Afghanistan ont fait des confessions sans ambiguïté.
在阿富汗拘禁巴基斯坦战俘已经就这一点作了明确坦白。
Elle implique aussi celle de n'appartenir à aucun groupe religieux et de vivre sans confession.
这项权利还包括不归属任何宗团体或不信仰宗消极自由。
Plus de 2 200 organisations religieuses affiliées à 16 confessions sont enregistrées dans le pays.
国内登记注册了分属16种信仰2 200多个宗组织。
Certaines confessions protestantes adoptent la même pratique.
一些派也采取同样政策。
Toutes les confessions sont égales devant la loi.
所有信仰在法律前一律平等。
Vingt-six grandes confessions religieuses sont enregistrées au Bélarus.
在白俄罗斯登记大型宗团体有26个。
En France, chacun le sait, les confessions sont séparées de l'État.
大家都知道,在法国,会国家是分离实体。
Toutes les religions, confessions et organisations religieuses sont égales devant la loi.
所有宗、信仰宗组织在法律面前平等。
Et cela s'applique également à toutes les autres religions et confessions.
这无疑也同样适用于其他所有宗信仰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qu'il a dit, sa confession, vous l'avez ?
说过,口供,你记下了吗?”
Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.
它尤其伤害了们犹太教信仰同胞。
Voulez-vous que je vous fasse une confession écrite, Cornelius, ou une déclaration devant ces témoins sera-t-elle suffisante ?
“请问你需要写一份书面供词吗,康奈利——要么当着这些证人作出陈述是否也就足够了?”
En revanche, la majorité des indigènes, de confession musulmane, obtient un statut à part.
另一方面,大多数土著居民,穆斯林,被赋予了独立地位。
Une confession le soulagerait un peu de la terrible étreinte qui lui serrait le cœur.
坦白地说出来一可以减轻一些堆积在心头可怕压力。
75% des Français sont de confession catholique, mais les pratiquants réguliers sont de moins en moins nombreux.
75%法国人信奉天主教,但信奉宗教人越来越少。
Les confessions des intellectuels étaient toujours beaucoup plus profondes et sincères que celles des autres ennemis de la révolution.
们忏悔往往比那此非知识分子牛鬼蛇神要深刻得多,也真诚得多。
Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.
但来自一个信奉什叶派穆斯林家庭,们家把五次祷告并成三次。
Et je mesure aussi l'inquiétude de nos compatriotes de confession musulmane que les amalgames l'emportent sur la raison.
也明白,们穆斯林信仰同胞担心可能会出现将偏见占上风情况。
On envoya près d’elle un magistrat pour qu’elle fît la confession de ses crimes.
一名治安法官被派到她附近,供她认罪。
Les confessions sur l'oreiller restent sur l'oreiller.
枕头上忏悔仍然留在枕头上。
Des manifestants de confession chiite, sont arrêtés de manière arbitraire.
什叶派抗议者被任意逮捕。
A 21h10, le film " Une confession" , avec L.Gerra et C.Frot.
晚上 9 点 10 分,由 L.Gerra 和 C.Frot 主电影《忏悔录》。
Une vidéo de sa confession, rendue publique, était devenue virale.
公开一段忏悔视频在网上疯传。
Un jeune homme de confession musulmane a été tué par la police.
一名年轻穆斯林男子被警察杀害。
Parmi ces détenus, deux jeunes filles et deux personnes de confession musulmane.
这些被拘留者中有两名年轻女孩和两名穆斯林信仰者。
Mais la confession de Babakar Diop n'a pas réduit sa peine.
但巴巴卡尔·迪奥普供词并没有减轻刑期。
A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.
同样在这个星期天头版,三个什叶派信仰人在巴林被处决。
Un ancien vice président irakien de confession sunnite lance un appel aux monarchies du Golfe.
一位前伊拉克逊尼派信仰副总统正在吸引海湾君主制国家。
Les violences semblent avoir été déclenchées par la mort d'un jeune homme de confession musulmane.
暴力事件似乎是由一名年轻穆斯林男子死亡引发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释