有奖纠错
| 划词

Nous allons devoir rétablir cette confiance mutuelle.

我们将需要重建这信心和相互信任。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的力领导充满信心。

评价该例句:好评差评指正

Cela renforcerait la confiance et faciliterait la réconciliation.

这将加强信任和促进和解。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons détruit la confiance de base qui existait.

我们摧毁了本来存在的那的信任。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une grande confiance dans la capacité des peuples.

无论如何,我们是很信任各国人民的能力的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de nations ont perdu toute confiance dans le Conseil.

许多国家丧失了对安会的信心。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la MINUK doit rétablir la confiance.

与此同时,科索沃特派团需要建立信任。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi gagné la confiance de la communauté internationale.

在这个意义上,塔吉克斯了国际社会的信任。

评价该例句:好评差评指正

Israël a décidé d'agir ainsi afin d'encourager la confiance.

以色列决定这样做的目的是建立信任。

评价该例句:好评差评指正

La Belgique lui accorde tout son soutien et toute sa confiance.

比利时对他表示全力支持和充分的信任。

评价该例句:好评差评指正

Mais la question est de savoir comment on mesure la confiance.

但问题是如何来测量信任的程度。

评价该例句:好评差评指正

Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.

但双方可以为建立信任作出更多努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons su rétablir, au moins en partie, notre confiance mutuelle.

相互信任的恢复点至少已经提高了一级。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure renforcerait la confiance en matière de sûreté et de sécurité.

这项措施将提高人们对安全与保障的信心。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de mesures ont été suggérées pour renforcer la confiance.

建立信心措施的建议提出了好几个。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité institutionnelle ébranle aussi la confiance des partenaires internationaux du pays.

体制动荡还降低了该国的国际伙伴们的信心。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.

经验表明,成功的核查能建立信任。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons désormais affirmer avec confiance que nous percevons mieux la situation.

我们可以轻松和自信地表示,我们现在对这个问题已经有了更好和更清楚的了解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势, 电动剃刀, 电动通风机, 电动陀螺仪, 电动吸尘器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Tu ne me fais plus confiance maintenant?

你现在不任我了?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le suivais avec une confiance inébranlable.

我跟着他走,心很坚定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu as vraiment confiance en son jugement ?

“你真相他的判断吗?”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Nous collaborons souvent, je lui fais vraiment confiance.

我们经常合作,我完全相他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je te promets, c'est facile, fais-moi confiance.

我向你保证,这很容易,相我。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils créent ainsi une complicité pour gagner la confiance.

他们创造这样的默契来任。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, je n'ai pas confiance en ces machins.

我真是对这些小动物无语。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je suis aujourd'hui le seul à t'accorder ma confiance.

到目前止,这种任还只是我个人的。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴

Mon père, n'avez-vous pas confiance en votre fille?

爸爸,难道你连自己的女儿也不任?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi j'ai confiance en toi, donc ait confiance en toi.

我相你,也要相自己。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais il avait alors plus de confiance en elle qu’aujourd’hui.

那时候他对她的任比现在强多了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il est fou lui, tu as pris la confiance ! Doucement aussi !

他疯了,你到了任! 冷静!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

J’aimerais retrouver ta confiance, Savoir à quoi, à qui tu penses.

我想重建对你的心,了解你,知你所想。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Si je n'ai pas votre confiance, arrêtons là nos fiançailles.

如果不到您的任 我们的婚事就到此止。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais son collègue, Andrew Stuart, était loin de partager cette confiance.

但他的会友安露·斯图阿特却没有这种心。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il indique qu'il ne le juge plus digne de confiance.

他表明他不再相他了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous avions une confiance éperdue dans notre habileté et notre intelligence...

只管自己的聪明而意。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Elle a beaucoup de talent, cependant, elle manque de confiance en elle" .

她很有才华,然而,她缺乏自

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Oh ! je savais bien que tu me verrais ! répondit Petit-Pierre avec confiance.

“噢!我猜到你会看见我的!”小皮尔埃心十足地回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils ne lui ont jamais donné une très grande confiance en lui.

他们俩从来没怎么鼓励过他。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板, 电气模拟台, 电气设备, 电气石, 电气石的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接