有奖纠错
| 划词

Les biens qui lui appartiennent sont confisqués.

当一组织被视为恐怖主组织而被取缔,其财产将被

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

有两头奶牛。民兵了奶牛,然后把枪毙了。

评价该例句:好评差评指正

Israël les a, soit confisquées, soit totalement détruites.

色列和毁坏了所有这些装置。

评价该例句:好评差评指正

Ses biens et ses avoirs personnels ont été confisqués.

他的个人资产被命令

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises ont été confisquées par les autorités chypriotes.

塞浦路斯当局没了该货物。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'une organisation terroriste reconnue est dissoute, ses biens sont confisqués.

被确定为属恐怖主性质的组织一旦查封,财产充公

评价该例句:好评差评指正

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还了爆炸装置和引爆装置。

评价该例句:好评差评指正

Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.

他们的家园被阿泽里族和重新占领。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.

在这段期间后,有关火器应予

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, ses biens sont confisqués au profit de l'État.

在此情况其资产,归国有。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que les autorités israéliennes confisquent 900 dunams du territoire du village.

这意味着色列当局了该村900德南的领土。

评价该例句:好评差评指正

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于联合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 % de terres qui appartenaient aux Palestiniens ont été confisquées.

上的前巴勒斯坦土地被

评价该例句:好评差评指正

Son passeport et celui de sa femme ont été confisqués par les autorités.

他和他的妻子的护照被当局没

评价该例句:好评差评指正

Adoption de la destruction comme principal mode d'élimination des armes légères confisquées.

销毁作为弃置没的非法小武器和轻武器的主要手段。

评价该例句:好评差评指正

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此目的的所有农地和其他用地。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de police ont également confisqué du matériel, dont des ordinateurs et des caméras.

执法人员还设备,包括计算机和摄影机。

评价该例句:好评差评指正

Dans son ordonnance, le tribunal prévoit la destination des biens et avoirs confisqués ou saisis.

法院在判定书中令处置所应扣押或没的财产和资产。

评价该例句:好评差评指正

Les biens privés sont fréquemment confisqués, parfois en violation des procédures fixées par la loi.

经常私人财产有时违反了法律规定的程序。

评价该例句:好评差评指正

Dès son arrivée aux Tonga, le passeport d'une personne déportée est confisqué et annulé.

被驱逐者在汤加入境时,护照将被没并注销。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的, 地籍管理处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je ne l'ai plus. Il a été confisqué.

“现可没有了。被没收

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous n'avez pas confisqué sa radio au garde ?

“您没有没收保安的无线电对讲机吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Quelqu'un aurait déjà dû vous confisquer cette baguette.

早该有人把的魔杖夺过来了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– LONDRES : Nous devrions confisquer cet objet et clore ce dossier au plus vite.

“我们应该没收现的东西,然后尽快地封存这案卷。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les cannelures sont ornées de 60 canons dorés, confisqués à l'ennemi lors des 3 dernières guerres.

长笛上装饰着 60 门镀金大炮,这些大炮是过去 3 次战争中从敌人手中缴获的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le palais Pazzi est attaqué et pillé, leur blason détruit et les biens de la famille confisqués par la république.

帕齐宫遭到击和抢劫,他们的徽章被摧毁,家庭财产被共和国没收

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

L'autre jour, Arthur a confisqué une boîte de Scrutoscopes ensorcelés qui ont certainement été introduits par les Mangemorts.

那天,亚瑟收缴了一箱施了魔咒的窥镜,几乎可以肯定是某食死徒安置那里的。

评价该例句:好评差评指正
里?

Elle fut consignée tout le week-end dans sa chambre et Mary confisqua le nécessaire à dessin pour un mois.

丽莎因此房间里被禁足了一星期,玛丽没收了她所有的绘画工具,一月之后才还给她。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Ces dernières ont confisqué et démantelé les armes et les dispositifs explosifs des rebelles.

后者没收并拆除了叛军的武器和爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout était immobile, à part les horribles chatons qui gambadaient dans leurs assiettes accrochées au mur, au-dessus des balais confisqués.

没收的飞天扫帚上方,那些难看的猫咪正墙上的盘子里嬉戏玩闹,除此以外,什么动静也没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Elles sont évidemment confisquées et recensées.

他们显然被没收和统计。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

20.Si on contrevient aux règlements, les marchandises seront retournées vers le pays d'origine ou confisquées, ou même détruites sur place.

20.如果违反了规定的要求,货物将被退回原地,或被没收甚至就地销毁。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le pis qui puisse nous arriver, c'est qu'on confisque nos marchandises.

可能发生我们身上的最坏情况是我们的货物被没收

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Bien sûr, ma voiture a été confisquée et j'ai payé une pénalité » .

当然,我的车被没收了, 我付了罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La voiture sera confisquée pendant 2 semaines.

该车将被没收两周。

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Elle s'invite à Beyrouth après avoir confisqué le Sud pendant près d'un an.

没收了南方近一年后, 邀请自己来到贝鲁特。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le pouvoir russe pourrait confisquer, nationaliser les filiales, les sites?

俄罗斯权力可以没收国有化子公司,地点?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Rien que pour octobre, 40 t confisquées par les agents.

- 仅 10 月份,代理商就没收了 40 吨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pendant 6 ans, Polnareff va ainsi confisquer le sommet des hit-parades.

- 6 年,Polnareff 将因此没收排行榜的顶部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

La France peut-elle aller plus loin avec des biens confisqués?

- 法国能否没收财产方面走得更远

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群, 地理历史教师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接