Avez-vous déjà contracté d ’une des maladies suivantes?
你是否患有以下任一种疾病?
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾病吗?
Dans les ranchs privés, la dette est contractée de différentes manières.
在私人牧场,源于若干同因素。
Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.
该规则用于当事人根据其合同所负有的个人义。
La discussion l'a contracté.
辩论使他紧张起来。
Ne soyez pas si contracté.
您要这么紧张。
L'article 2 définit la portée des obligations juridiques contractées par les États parties au Pacte.
第二条界定了缔约国根据《公约》承担的法律义的范围。
Environ la moitié des personnes porteuses du VIH l'ont contracté avant l'âge de 25 ans.
感染艾病毒的人约有一半是在25岁以前受到感染的。
En prison, l'auteur a contracté la tuberculose.
在监禁期间,他患上了肺结核。
La question portait sur la dette contractée par cette organisation.
织清盘与托收公司对旅日朝鲜人总联合会采取的措施。 这是该组织的题。
C'est le deuxième emprunt contracté pour payer les traitements.
这是第二笔用于支付工资的借款。
Le montant des emprunts contractés doit être déduit du solde disponible.
必须将未偿贷款从现有现金余额中减去。
Nous espérons que la partie soudanaise s'acquittera rigoureusement des obligations contractées.
我们期待这项公报得到苏丹政府的充分和严格落实。
On estime que 8 % de la population auraient contracté le VIH.
估计8%的人口据报已感染艾病毒。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻。
C'est là une obligation contractée par tout État partie à la Convention.
这是所有批准了《公约》的当事国负有的义。
Le mariage est contracté lorsque les futurs conjoints signent le registre des mariages.
未来的夫妇结婚登记签名,即为签订婚约。
La Nouvelle-Zélande honore scrupuleusement tous les engagements contractés en vertu de cet article.
新西兰在所有方面充分履行根据这一条所作承诺。
Est-ce que vous ou un membre de votre famille a contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您或您的家庭成员是否曾经有过重大疾病?
La Slovaquie félicite le Gouvernement iraquien des engagements ambitieux contractés dans le cadre de ce Pacte.
斯洛伐克赞扬伊拉克政府在《契约》中所作的大胆承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'oral. J'ai beaucoup contracté tous ces mots.
在口语中。我缩合了很多词。
Toutefois, il y a peu de chances que l'homme ait contracté la dengue.
然而,人类几乎没机上登革热。
C'est le muscle qui est contracté.
是肌肉挛缩。
Ses pupilles s’étaient contractées effroyablement. Sa voix ne parlait plus, elle rugissait.
他此时的喉咙不再是在说话,而是在吼叫。
La mine sinistre, l'estomac contracté, Harry s'exécuta.
哈利心里老大不情愿地打开了门。
" Du" sans accent est la forme contractée de " de" plus " le" .
没有音符的" du" 是" de" 加" le" 的缩略形式。
L'estomac contracté, Harry leva les yeux vers l'horloge géante.
哈利抬头看看大钟,他有些眩晕,觉得仿要吐。
Ce sont dans ces régions que l’on comptabilise le plus grand nombre de personnes ayant contracté la maladie.
这些地区该疾病的人数最多。
Il a découvert les tableaux impressionnistes et a contracté le virus de la peinture.
他发现了印象派的画作,并沉迷于绘画。
Nous avons contracté une dette, et j’ai l’espoir que nous la payerons un jour.
我们欠下了这笔人情债,希望有一天我们能够还清它。”
Le terme « infections nosocomiales » regroupe l’ensemble des maladies contractées dans un établissement de soins.
“医院”这一术语涵盖了医疗机构中的所有疾病。
La figure de Gilberte resta contractée pendant tout le déjeuner, après lequel nous allâmes dans sa chambre.
饭桌上,希始终板着脸。饭后我们去她房间。
Je dois vous dire aussi que j'ai contracté, en captivité une dette envers les éléphants dont j’essaie seulement de m'acquitter.
我必须告诉您,我已经签约了,我背负着被囚禁的大象的债务,我只是在努力偿还。
Les muscles de mon gosier, contractés jusqu’alors, se détendaient et l’inflammation de mes lèvres s’était adoucie. Je pouvais parler.
我喉咙边已经拉紧了的肌肉,现在也放松了;我的嘴唇也不再发烧,而且能说话了。
Ils arrivent avec des dos bien fatigués, bien contractés.
- 他们带着非常疲惫的背部到达,合同很好。
Trois personnes sont mortes en Colombie après avoir contracté le virus Zika.
ZK:哥伦比亚有3人死亡。
Lorsqu’elle revit Julien, elle était toute tremblante, sa poitrine était tellement contractée qu’elle ne put parvenir à prononcer la moindre parole.
她再见到于连的时候,浑身哆哆嗦嗦,胸口抽得那么紧,连一句最简单的话都说不出来。
Quelques jours après sa naissance, le nourrisson avait contracté une jaunisse très virulente.
婴儿出生几天后,患上了剧毒黄疸病。
En revanche, L'infirmière française, qui avait contracté le virus Ebola au Libéria, est guérie.
另一方面,在利比里亚埃博拉病毒的法国护士已经痊愈。
Ayant contracté la maladie, elles n'auront pas besoin de dose de rappel.
了这种疾病后,他们将不需要加强剂量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释