Dans notre lutte contre la terreur, ne luttons pas contre un peuple.
在打击恐怖,不要打击人民。
Protection contre les traitements administrés contre le gré des malades hospitalisés ou non.
● 提供保护,不让住院病人和门诊病人接受他不想要的治疗。
Dans la lutte mondiale contre le terrorisme, nous devons lutter contre ses causes profondes.
在打击恐怖主义的全球战中,必须进一步采取行动,解决恐怖主义的根源。
La lutte contre les changements climatiques était en fait un combat contre la pauvreté.
事实上,与气候变化作斗就是与贫困作斗。
La protection contre toutes les formes de discrimination et de violence contre des personnes handicapées.
制止残疾人的一切形式的歧视和暴力。
Cette mesure vise à lutter contre l'augmentation des attaques à l'acide contre les femmes.
采取这一举措是为了打击越演越烈的妇女进行酸攻击罪行。
Équipe 1. Conventions des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et contre la corruption.
联合国打击跨国有组织犯罪公约和反腐败公约。
Lutte contre la fraude et la corruption.
执行防舞弊和反贪腐措施。
Sa délégation votera donc contre cet amendement.
因此,圣马力诺代表修正案投反票。
Par conséquent, il votera contre son adoption.
所以,他投票反通过这项决议草案。
Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.
未经许可,不得透露机密资料。
La lutte contre le terrorisme devrait être universelle.
打击恐怖主义的斗应是普遍性的。
Ces persécutions barbares étaient dirigées contre des femmes.
这一习俗非常残忍,而且针的是妇女。
Convention interaméricaine contre la corruption (Convention de Caracas).
《美洲国家反腐败公约》(加拉加斯公约)。
Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.
国政府正在同有罪不罚的现象进行坚决斗。
La Finlande votera donc contre l'amendement proposé.
因此,芬兰投票反该修正案。
C'était une attaque portée contre nous tous.
这是所有人的攻击。
Elle votera néanmoins contre le projet de résolution.
尽管如此,德国决议草案投反票。
Par conséquent, les États-Unis voteront contre la résolution.
因此,美国该决议投反票。
Cela va contre la nature même de notre Organisation.
这样做有悖于本组织的本质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On la mange bien chaude, par contre.
另外,我们趁热吃。
Pourriez-vous autoriser à titre exceptionnel le document contre acceptation ou le document contre paiement?
你能否有例外,接受承兑交款交条件?
Mais tu marches sur ma queue, par contre, enlève-toi, enlève-toi.
但你踩到我尾巴了,抬脚!抬脚!
Je ne vais pas rester veuf, tu as quelque chose contre ?
“我不能一辈子都是鳏夫,你有什么反对意见吗?”
Oui, l’argent!encore l’argent!toujours l’argent!La pub, je ne suis pas contre!
是的,钱!又是钱!总是钱!我并不反对广告!
La lutte contre le racisme et contre l'exclusion.
反种族主和反对社会排斥。
Il me faudra la grille par contre, elle est où la grille ?
对了,我需要烤架,烤架在哪里?
Sans exagérer la situation, il leur en fit connaître le pour et le contre.
他毫不夸大地向他们说明了利弊。
Là, c'est bouche contre bouche, signe d'amour.
这里指的是嘴对嘴亲吻,这是爱的迹象。
Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.
如今,种族隔离被视为危害人类的罪行。
A Chicago, une bombe est lancée contre des policiers.
在芝加哥,有人向警察投掷。
Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres.
只有孩子们把鼻子贴在玻璃窗上往外看。”
Vous avez conspiré avec des officiers français contre Guillaume d’Orange !
您和那些法国官员密谋造反Guillaume d’Orange!
Vous avez vu la manifestation contre la nouvelle loi de l'université ?
你看到针对大学新法案的抗议了吗?
Adam prit Julia sous son épaule et la serra contre lui.
亚当把朱莉亚搂在怀里,紧紧抱住她。
Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.
风使她湿掉的裙子贴在腿上。
Seulement 60 coureurs cyclistes ont participé à la première course, contre 180 aujourd'hui.
只有60个自行车手参加了第一次比赛,如今有180个。
Mais Sacha est en colère contre moi!
但是Sacha对我感到很生气!
Par contre, l'utilisation des réseaux sociaux ne provoque pas du tout les mêmes résultats.
另一方面,使用社交网络的结果则完全不一样。
Ils doivent être en train de manger ou de se gratter contre les arbres.
它们可能正在吃东西在树上蹭痒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释