有奖纠错
| 划词

Elle est à bout de forces.

精疲竭了。

评价该例句:好评差评指正

Elle a couru de toutes ses forces le jour de l'examen.

考试那天用尽在跑。

评价该例句:好评差评指正

Il souffle un vent de force 5.

五级。

评价该例句:好评差评指正

Il est de force à entreprendre ce travail.

他有能从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Un bon rapport de force pour les Grecs.

并许它一个比想像更美好的未来。

评价该例句:好评差评指正

Est une grande ressource technique et de force.

是一家很有资源的公司。

评价该例句:好评差评指正

Bonne réputation personnelle, un certain degré de force économique.

个人信誉很好,有一定的经济实

评价该例句:好评差评指正

Beijing a un solide réseau de force technique conjoint.

北京网联拥有雄厚的

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais ajouter plus de force et de charisme Cour.

更添加我苑的实和魅

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai plus de force pour monter ce rocher.

我没有气攀这悬崖了。

评价该例句:好评差评指正

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了追上太阳,奔跑。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises de posséder plus de la conception, la fabrication de force.

公司拥要较强的设计、制造量。

评价该例句:好评差评指正

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系量平衡的条件.

评价该例句:好评差评指正

Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.

年复一年地过去了,依旧是同一个充满无穷量和光明的天空。

评价该例句:好评差评指正

Usine de force, de l'équipement, les plans de souhaiter la bienvenue à type de construction.

本厂实雄厚,设备先进,欢迎来图、来样订做。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont recrutés de force pour se battre.

他们被强迫应征参加战斗。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de forces supplémentaires a déjà commencé.

现已开始部署更多的部队。

评价该例句:好评差评指正

La violence comme expression des rapports de force.

作为权关系的一种表达形式。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces personnes ont été déplacées de force.

在某些情形下住民是被驱逐的。

评价该例句:好评差评指正

C'est un signe de force, non de faiblesse.

这样做是一种有量、而非软弱的标志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆掉衣服里子, 拆东墙,补西墙, 拆东墙补西墙, 拆对, 拆兑, 拆房子, 拆封, 拆拱鹰架, 拆股, 拆焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Les Croisières deviennent des démonstrations de force.

巡游系列成为了力量的展示。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À bout de force, Colombat lâche tout.

力气用尽了,哥仑巴特松开绳子。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je vous embrasse de toutes mes forces.

我用力拥抱您。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Nous devons nous battre de toutes nos forces !

我们必须全力以赴!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Donald Trump arrêté de force par la police.

唐纳德·特朗普被警察强行逮捕。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Un enchaînement de forces mystérieuses s’empare de vous.

一连串神秘的力量控制你。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Après tout, c’est la différence de force qui compte.

总之,忍者实力的差距是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Il ne fallait pas trop présumer de ses forces.

我们不该高估自己的力量。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

C’est un symbole de protection, de force et de perfection.

它是防御、力量和完美的象征。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On n'avait jamais vu un pareil tour de force.

谁也没有见过如此的体力劳动!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Crockdur s'était mis à aboyer de toutes ses forces.

门口狂吠。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais quand même, c'est tout un tour de force.

但是,这仍然是一项了不起的成就。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Des structures industrielles, bétonnées, métalliques, dans une démonstration de force propre au modernisme.

工业结构、混凝土、金属,展示了现代主义特有的力量。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Cap au nord-est, ils survolèrent les montagnes, et la tempête redoubla de force.

飞机转向了西南方,他们飞过了山区的上空,风暴更加猛烈了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Poole et moi, nous allons nous faire, de force, passage dans le cabinet.

波尔和我将会强行进入那间办公室。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je grimpai les marches en courant et tentai d’entrer de force dans la maison.

我跑爬上台阶,试图强行进到屋子里。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Parfait. Puis-je vous présenter Monsieur Lacroix qui s’occupe de notre force de vente ?

好的。我给您介绍负责销售队伍的Lacroix先生?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce tour de force russe est reçu comme une véritable gifle par les Américains.

俄国人的这次太空行动受到了美国人的侮辱。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une poignée de main ferme est un signe universel de force et de confiance.

坚定的握手是力量和自信的普遍象征。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il ramassa un robinet et le jeta de toutes ses forces contre le mur.

一边抓起一个水龙头,使劲朝墙上扔去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆机器, 拆建, 拆解, 拆借, 拆开, 拆开(把缠绕的线绳等), 拆开(钉住的物体), 拆开(接合或粘合部件), 拆开(脱模), 拆开<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接