La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上周。
Cet immeuble n'a été rénové que l'année dernière.
这栋大楼是去年才翻新好。
La résolution 1511 (2003) ne sera pas la dernière.
第1511(2003)号决议不会是安理会就这一上最后一个决议。
Les résultats des inspections sont communiqués à cette dernière.
这是一个由国家以南极海生委指定视察员执行制度。
Nombre de centres divers s'occupent de ces dernières.
一些不同中心为他们提供服务。
Tous les travaux doivent être approuvés par cette dernière.
该领土一切发须经规划局批准。
Il est grand temps de traduire ces dernières en justice.
早就是将他们绳之以法时候了。
Je commencerai par la dernière concernant le sort des milices.
我首先谈最后一个有关民兵前途。
Nous ne pouvons gâcher cette opportunité, qui pourrait être la dernière.
我们不能错失这一机会;这也许是我们最后机会。
Je ferai une dernière remarque alors que j'ai la parole.
我要在本次发言中,最后谈一点意见。
La plus petite de ces dernières est considérée comme peu fiable.
蒸汽压力两个值很接近(0.3 与 0.4 x 105 帕),但不同文献有关水溶性数据却相差一个数量级(0.35-3.0),一般认为,最低值是不可靠。
Elle devrait être la dernière à parler de justice et de droit.
叙利亚是最没资格谈正义和权利国家。
Toute personne peut entrer dans cette dernière en un clin d'oeil.
谁可能瞬间步入这一行列。
Il encourage aussi cette dernière à examiner la question de l'arbitrabilité.
摩洛哥还鼓励委员会审查仲裁。
Les écoles politiques de femmes forment ces dernières à la vie publique.
妇女政治学校培训妇女成为公职人员。
Il devrait officiellement approuver les deux dernières au cours des prochains mois.
委员会应当在今后几个月正式批准最后两份文件。
Les troupes d'avant-garde actuellement en Géorgie seront les dernières à partir.
现位于格鲁吉亚先头部队将最后撤出。
À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.
另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。
J'aimerais faire une dernière remarque sur le rapport du Conseil de sécurité.
我还要对安全理事会报告提出最后一点看法。
Le représentant a prié cette dernière de poursuivre sa coopération dans ce domaine.
他呼吁在此领域继续开合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez lu les dernières nouvelles ?
您有看最新的消息吗?
Quand l’homme est arrivé aux dernières extrémités, il arrive en même temps aux dernières ressources.
当一个男子走到穷途末路时,他同时也到了无可救药的地步。
« Juste une dernière danse, ma Rose… » Rose était déchirée.
“就最后一支舞,我的Rose”Rose很心碎。
La dernière étape aura lieu en 1981.
最后一个阶段将在1981年进行。
Ce fut la dernière oscillation du pendule.
这是钟摆最后的摇晃。
Comment allez-vous depuis notre dernière visite ?
自上次分别后,你们还好吗?
Et ensuite, passons à notre dernière catégorie.
然后我们来看最后一个类别。
Elle était dans le potage la semaine dernière.
她上周在喝汤。
Combien au bout de cette dernière heure ? Six cent cinquante. La sonnerie.
这最后一个小时我又做了多少个呢?六百五十个。铃声响了。
Tu veux connaitre la dernière nouvelle du jour ?
你想知道最新的消息吗?
Cela devient une habitude depuis ces dernières années.
近年来这已成。
Et dernière année du primaire, c’est le CM2.
初始阶段的最后一年是中级课程2。
Mais ça s'est accentué ces dernières semaines.
但最近几周它更严重了。
Le soleil pompait les flaques des dernières averses.
太阳已把最后几次大雨留下的水洼吸干。
La prudence est de rigueur avec ces dernières.
对待叶子必须要谨慎一点。
Il y a les dernières syllabes qui riment.
最后的音节是押韵的。
Ces dernières paroles justifiaient les pressentiments des colons.
陌生人说的最后一句话证明移民们的猜测是正确的。
«Pour la dernière fois, retourne à ta place! »
“我最后再说一遍,回到你的位子上去!”
Oui, bonjour. J'ai appelé la semaine dernière, déjà.
好,您好,我上周已经打过电话来的。
Cette femme c’est Marie-Antoinette, la dernière reine de France.
这个女人就是玛丽-安托瓦内特,法国的最后一位女王。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释