有奖纠错
| 划词
魁北克法语

La technologie n'a fait qu'accentuer la dissémination, mais le concept même du même est bien antérieur.

互联网技术只不过扩大了“梗”的传播范围而已,但“梗”早在这已经存在了。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

C'est à la fois pour les protéger et pour réduire la dissémination du virus à travers notre territoire.

上述措施既是为了保护他们,也是为了减少病毒在我国国土上的传播。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et aujourd'hui comme demain, ce sera un enjeu majeur, la dissémination des idées.

而今天和明天一样,这是一个重大问题,思想的传播。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette approche s'est révélée vingt fois moins coûteuse que les techniques de dissémination au sol employées habituellement.

事实证明,这种方法比通常采用的地面传播技术便宜 20 倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Le Maroc est donc disqualifié après avoir demandé en vain le report de la compétition en raison du danger de dissémination possible du virus Ebola.

由于可能传播病毒的危险,摩洛哥在请求推迟比赛未果后被取消资格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Un nouvel article du Code pénal russe promulgué dans la foulée de l'invasion de l'Ukraine proscrit « la dissémination délibérée de fausses informations sur l'armée russe » .

乌克兰入侵后颁布的俄罗斯刑法新条款禁止“故意传播有关俄罗斯军队的虚假信息”。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

De tous les modes de production de l’amour, de tous les agents de dissémination du mal sacré, il est bien l’un des plus efficaces, ce grand souffle d’agitation qui parfois passe sur nous.

在产生爱情的种种方式中,在传播大恶的种种媒介中,有一种是再有效不过的,那是有时掠过我们体内的强烈的激动流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méttalo, metteur, metteur en scène, mettre, mettre à table, mettre au courant, mettre au monde, mettre en pièces, mettre en question, mettre en scène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接