Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
关职要求打开。
Contentieux douaniers est-elle exhobitant de droit commun?
关诉讼在普通法之外吗?
Les douaniers ont fait une belle prise.
关人截获了一大批物品。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
关人逮捕了毒贩。
Les douaniers ont visité tous les bagages.
关官检查了所有行李。
Et je ne suis pas un imbécile, puisque je suis douanier.
我不是蠢蛋,因为我是个关人。
Des installations douanières communes faciliteraient le contrôle douanier.
建议设立联合关设施来促进关控制程序。
Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据不同地的风俗制作不同的大理石护栏。
L'OMD encourage et administre l'harmonisation des législations et procédures douanières parmi ses membres.
关组织促进和管理其成间关法和程序的协调工作。
Faire appliquer la politique douanière du gouvernement et assurer la protection de la frontière douanière.
执行国家关政策,确保关防。
Les formalités douanières sont administrées par les postes douaniers autorisés prévus par l'Accord de coopération.
关手续按上述协定规定由共同体经授权的关办事处办理。
Elle permet aux douaniers de la région de partager des données d'expérience et des renseignements.
域内的关官借此机会分享经验和情报。
Les douaniers visitent tous les bagages.
关人会检查所有的包裹。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往关接受检查。
La réforme du système douanier doit se poursuivre.
关制度的改革必须继续下去。
Ces paiements supplémentaires font augmenter les recettes douanières.
这种额外付款增加关的收入。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.
ASYCUDA是一个模块式关管理软件方案。
La licence est enregistrée auprès des autorités douanières russes.
许可证必须在俄罗斯联邦关进行登记。
Les déclarations en douane sont recueillies par les autorités douanières.
关实体负责收集所提交的报关单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.
他甚至承诺,会在海关裁军上迈出一大步。
Son passeport diplomatique serait le sésame pour convaincre les douaniers de les laisser continuer.
他外交官家属照海关让他继续前行灵药。
Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.
,您在没有报关情况下进口成吨货物。
Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.
它享有海关和税收自治权,并拥有自己社会保障体系。
Mais, est-ce qu'il n'y a aucun contrôle douanier ?
这么就没有海关检查了?
Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. »
因此,我必须采取保障措施,并拒绝在关税上做出让步。
Compatissant, le douanier s'était contenté d'une inspection des papiers restés dans la boîte à gants.
海关人员表示谅解,只看了看她留在置物箱里证件。
Mathias a pris nos passeports, je m'en souviens comme si c'était hier. Il a suivi le douanier.
马蒂亚斯把我照拿去,这些情节我都记得如此清晰,仿佛发生在昨日。他跟着海关人员走了。
Dans le même temps, les mêmes Etats-Unis d'Amérique entendent imposer des tarifs douaniers aux produits venant d''Europe.
与此同时,美国同样打算对来自欧洲产品征收关税。
Les Grecs, eux, on va leur offrir des camps et des douaniers.
希腊人,他,我将为他提供营地和关务人员。
En plus le douanier était souriant et très sympathique. Ce n’est pas toujours le cas dans les tous pays.
而且,海关工作人员还面带微笑,非常热情。不在所有国家都这样。
L'image est ensuite analysée par les douaniers.
- 图像然后由海关官员分析。
C'est ce que cherchent activement les douaniers.
这海关官员正在积极寻找。
Ils viennent chercher la drogue et n'ont pas peur d'agresser les douaniers.
- 他来取毒品,并不害怕攻击海关官员。
Dans la salle inférieure, il y avait cinq ou six douaniers et deux ou trois gendarmes, toute une troupe armée.
一到楼下房间里,我就看见五六个海关关员和两三个宪兵已在那儿了。
Pour les douaniers, la mission est complexe.
对于海关官员来,任务很复杂。
On a un douanier qui existait à l'époque.
我有一个当时存在海关官员。
Le point de départ c'est un simple contrôle douanier.
起点简单海关控制。
Des douaniers aux aguets, à la recherche du moindre détail suspect.
- 海关官员在寻找最轻微可疑细节。
La Turquie a augmenté ses tarifs douaniers sur plusieurs produits américains.
土耳其提高了几种美国产品关税。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释