A Pittsburgh se jouera une partie décisive.
匹兹堡议有要进展。
Les partenariats ont été décisifs dans notre stratégie.
伙伴关系对我国的战略至关要。
Le scrutin est une nouvelle fois non décisif.
本次限制性投票还是无结果。
La volonté politique des membres permanents est donc décisive.
在这方面,常任事国的政治意愿是至关要的。
Ceci marque l'avancée la plus décisive vers l'indépendance.
这标志着他们争取充分独立迄今最要的一步。
La Jamaïque continuera de contribuer à cette campagne internationale décisive.
牙买加继续为此关键的国际行动作出其贡献。
Ces résultats préliminaires décisifs donneront lieu à des recherches plus approfondies.
进一步研究仔细考察这些初步但具有说服力的调查结果。
Dans ce cadre, l’introduction de l’éducation sexuelle peut s’avérer décisive pour renverser cette tendance.
在此背景下,性教育决定性地扭转这一趋势。
Un accord de paix plus décisif sera négocié à Cairns, en Australie.
在澳大利亚的凯恩斯谈判一项更有结论性的和平协议。
Cette année sera donc décisive en ce qui concerne cette question.
对这一项目而言,今年是关键的一年。
Ce que nous ferons dans les 10 prochaines années sera particulièrement décisif.
我们在今后10年里的行动是最关键的。
Enfin, notre Conseil doit se tenir prêt à franchir un pas décisif.
最后,应准备采取决定性步骤。
Nous attendons aussi des progrès concrets décisifs dans le domaine de la décentralisation.
此外,我们还期待在权力下放领域取得具体、决定性进展。
Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.
我们请世界给予更为坚决和有效的支持。
J'ai dit, en mars, que cette année sera décisive pour l'Afghanistan.
我在3月份指出,今年是阿富汗决定性的一年。
L'ONU a également facilité la négociation de nombreux autres traités multilatéraux décisifs.
联合国还促进了其它许多要多边条约的谈判工作。
La communauté internationale doit appuyer notre politique de sécurité de façon plus décisive.
国际社必须更加明确地支持我们的全政策。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据我的经验, 在主体构建中它的功能是决定性的。
La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.
格拉斯这个城市在薰衣草的历史上起了决定性的作用。
Nous savons tous que l'heure est décisive pour l'existence de notre Organisation.
我们都知道,本组织正在经历其历史上的一个关键时刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.
这通常是讨论中决定性的论点。
Sur le plan européen, l'année 2018 sera aussi décisive.
在欧洲层面,2018也将是决定性的一。
Laisse-le t'approcher d'abord, et ensuite tu pourras prendre des mesures plus décisives.
让他先接近你,然后你才能采取更果断的行动。
Combeferre vous a dit les choses décisives.
公白飞说了决定性的话。
Je veux citer trois actions décisives pour commencer.
我想提到三个决定性的行动。
2024 sera aussi une année de choix décisifs.
2024也将是做出关键选择的一。
Sans qu’il s’en doutât, cette démarche était décisive.
他没有料到,这竟是决定性的一步。
2020 sera également une année décisive pour éradiquer la pauvreté.
2020也是脱贫攻坚决战决胜之。
Et l'effet de surprise se révèle être un avantage psychologique décisif.
出乎意料的效果被证明是一个决定性的心理优势。
Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.
公元前3100左右,发生了一件决定性的事件。
Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.
但是没有哪一届政府在对业问题上取得过决定性的胜利。
Il préparait sa plaidoirie, parce que l’instant décisif approchait rapidement.
他准备辩护词,因为决定性的时刻迅速逼近。
Le 1er janvier 2002 marque une étape décisive dans la construction de l’Europe.
20021月1日标志着欧盟建立的决定性一步。
L'impact de l'argent sur les relations peut être subtil, mais décisif.
金钱对关系的影响可能是微妙的,却是决定性的。
Après cinq ans de guerre les Minamoto remporte une victoire décisive sur les Taira.
经过长达五的战争,源氏家族打败平氏家族,取得决定性胜利。
Sa philosophie du " moment décisif" a changé la façon dont nous voyons la photographie.
他的“决定性时刻”哲学改变了我们对摄影的看法。
On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.
人家要他作出决定性的答复呢,口气的高傲更增加了他内心的快乐。
Le 9 août 48 av. JC, César remporte une victoire décisive sur les troupes de Pompée.
公元前488月9日,凯撒取得了对庞培部队的决定性胜利。
Dans cette position, M. Valenod prévoyait une scène décisive avec son ancien confédéré M. de Rênal.
在这种情况下,瓦勒诺先生预见到他和旧日的盟友德·莱纳先生之间必有一场决定性的争吵。
Sans avancée dans ce domaine, ni la science ni la technologie ne connaîtront de bond décisif.
如果这个领域没有进展,科学技术整体上就不可能产生重大突破。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释