Je répondrai plus tard à sa déclaration.
我将在晚些时候答复你的话。
Ma délégation souscrit pleinement à cette déclaration.
我国代表团完全赞同该声明。
Ma délégation souscrit pleinement à sa déclaration.
他的声明得到了我国代表团的完全支持。
8e séance Le Président fait une déclaration.
8会议 委员会主席发了。
7e séance Le Président fait une déclaration.
7会议 委员会主席发。
Notre délégation souscrit pleinement à cette déclaration.
我国代表团完全赞说法。
Je reviens maintenant à ma déclaration officielle.
现在,我回到我的正式发。
Le Coordonnateur exécutif fait une déclaration liminaire.
执行协调员作介绍性发。
Certaines délégations ont présenté des déclarations écrites.
一些代表团也提出了书面发。
Plusieurs membres ont ensuite fait des déclarations.
几位员在介绍报告后发了。
Nos observations visent à compléter cette déclaration.
我们发的目的是对此进行补充。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教廷观察员也发了。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代表作了一般性发。
Nous attendons avec intérêt de lire cette déclaration.
我们期待稍后看到那个发文本。
Ma délégation est d'accord avec cette déclaration.
我国代表团同意说法。
L'observateur du Sénégal a fait une déclaration.
塞内加尔观察员也发了。
Chaque délégation peut faire une déclaration durant celui-ci.
各国代表团可于一般性交换意见时发一。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席发表开幕词。
Les journalistes doivent être responsables de leurs déclarations.
记者必须对自己说过的话负责。
Je limiterai donc ma déclaration à quelques observations.
因此,我的发将仅限于发表几点看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.
好,您去警察分做一个申报。
Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.
个纵火的消防员甚至去警察发表了声明。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要详细的像我阐述发生的一切,我会记录您所说的全部事情。
Je crois que vous avez reçu notre déclaration CF 37568.
我想你们已经到了我们的CF37568索赔单。
On va lancer un signalement. Voilà, vous pouvez signer la déclaration.
我们会发布一则通告。好了,你可以在诉讼上签字了。
Je voudrais remplir le formulaire 347B pour la déclaration des impôts.
我要填347B表格来申报税。
Il se torturait à découvrir par quel moyen lui faire sa déclaration .
莱昂折磨自己,想方设法,如何对她“吐露衷情”。
Les enquêteurs vérifient aussi les déclarations des personnalités et des dirigeants politiques.
调查人员还核实了些政治人物和领导人的声明。
D'abord, vous devez remplir une déclaration d'expédition que vous me remettrez.
请先填写寄运报关单,填好交给我们。
La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.
上周我们的估损人员去您处,对您索赔一作了调査。
Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.
当我们阅读声明,为了提高回答的相关性。
Aux yeux de tous, c’était une déclaration de guerre entre les deux royaumes.
在所有人心目中,意味着两个王国之间宣战了。
Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?
为什么外交部长会么说呢?
Il profita même de l’heure de son déjeuner, alla à la mairie faire sa déclaration.
他甚至抽午饭的空去市政厅登记孩子出生。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就要找保险赔偿了。
Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.
然后他们听到福吉的声音。“我们… … 哦… … 必须向你宣读官方关于执行死刑的通告,海格。我会读得很快。
Avez-vous quelque chose à ajouter à vos déclarations avant que nous rendions notre jugement ?
在宣判之前你还有什么话要说吗?”
Où est-ce que je peux trouver des formules de déclaration ?
在哪儿能拿到寄运报单?
Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.
的,您在没有报关的情况下进口成吨的货物。
– Une déclaration ? dit lentement celui-ci. Qu'est-ce que… ? Je ne…
“陈述?”福吉缓慢地说,“什么——我不——?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释