Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.
在沙漠地区,白天很热,晚很冷。
Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.
而北京离内蒙古沙漠地区仅仅800千米距离。
Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.
科威特称,这些工事对其沙漠环境造成损害。
Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.
例如,纳米比亚国家领土有70%是沙漠。
Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.
另外,一项针对沙漠地区移动学校计划目前已经开始。
Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.
伊拉克,是科威特沙漠生态系统一种自然现象。
L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.
地点偏僻,沙漠环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣条件更形艰难。
Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.
这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦沙漠地形进行。
Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.
科威特估计2,000平方公里沙漠面积受到损害。
La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.
尼日尔共和国国土面积126.7万平方公里,其中三分之二为沙漠。
Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.
其特点是沙漠地广阔,耕地不足。
Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.
科威特还提议收集有关恢复沙漠表面技术资料。
La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.
约旦东部主要是干旱沙漠高原,西部是高地。
Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.
不过沙漠中灌溉土地也属于旱地退化评估范围。
Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便沙漠地区昆虫群特别有帮助。
Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.
如我在一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次地面巡逻,每次巡逻依距离远近和沙漠地形艰苦情况持续三至八小时不等。
L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.
荒漠化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区国家往往有一半是被沙漠覆盖。
Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.
专员小组认为,约旦努力评估其沙漠生态系统受到环境影响是适当。
Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.
援助方应当尊重其传统游牧部落生活方式,因为它是最适应沙漠自然环境生活方式。
Le Koweït a démontré que la présence de béton de goudron avait entraîné une contamination chimique des zones désertiques concernées.
科威特提供证据显示薄凝油层存在造成受影响沙漠地区化学污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pourquoi certaines étendues sont-elles désertiques, et d'autres plus vertes ?
但是,为什么有些地方是广阔沙漠,有些却更绿?
Il se retrouva sur la même plaine désertique baignée par les lueurs de l'aube.
他发现自己置身于沐浴在晨光中同一片沙漠平原上。
Dans ce camp désertique aride, l’eau est une ressource précieuse qui doit être acheminée par camions.
在这个干旱沙漠营地,水是一种必须用卡车运输宝贵资源。
Aujourd’hui, désertique, froid, avec des étés dépassant rarement les 25 degrés Celsius, il était à l’époque bien différent.
今,这里是一个荒凉、寒冷地方,温度很少超过25摄氏度,但在过去,这里是完全不同。
Dans le silence de minuit, l'univers apparaissait à ceux qui tendaient l'oreille vers lui comme une vaste plaine désertique.
在静静午夜,宇宙向它聆者展示着广漠荒凉。
Elle est sortie du système solaire et a continué son exode solitaire dans l'immensité désertique et froide de l'espace.
出了太阳系,在寒冷广漠外太空继续着它孤独。
Les plages à perte de vue et la plupart du temps désertiques font la renommée de cet endroit paradisiaque.
之所及海滩和大部分时间处于荒芜,让这个世外桃源名声大噪。
Elles se produisent essentiellement dans les zones arides, désertiques.
它们主要出现在干旱、沙漠地区。
Celle du sud, désertique, et des plateaux centraux d'une part.
一方面是南部,沙漠和中部高原。
Déjà que les villages commencent à être désertiques... On a de moins en moins de services publics.
村庄已经开始变成沙漠… … 我们公共服务越来越少。
Dans les régions désertiques de l'ouest du pays, les distances sont immenses.
在该国西部沙漠地区,距离是巨大。
Le feu s'est rapidement propagé dans cette zone non habitée, quasiment désertique.
大火在这片无人区迅速蔓延,几乎是沙漠。
L'archipel abrite la plupart des climats connus sur notre planète, du désertique au tropical, du tempéré au polaire.
群岛是我们星球上大多数已知气候所在地,从沙漠到热带,从温带到极地。
Ils s'estiment en effet protégés par les dieux, qui leur ont donné une terre extrêmement riche, au milieu d'immenses étendues désertiques.
他们认为自己受到了众神保护,在广阔沙漠中,众神给了他们极为肥沃土地。
Alors commençons par revoir les cartes de la région et du royaume saoudien, gigantesque et désertique.
因此,让我们首先回顾一下该地区和沙特王国地图,巨大沙漠。
À son apogée, Daesh aurait étendu son influence sur un territoire de la taille du Royaume-Uni, si l'on compte les zones désertiques.
如果将沙漠地区计算在内,达依什在巅峰时期影响力能够扩大到和英国同样大领土。
Etape 3 trouvez un buissons d'épines Les autruches vivent dans les zones désertiques des savanes africaines, où les buissons d'épines sont nombreux.
步骤三,找到一个荆棘丛。鸵鸟生活在非洲大草原沙漠地区,那里有大量荆棘丛。
Elles ont tout de suite essayé d'appeler le service des urgences, mais il n'y avait pas de réseau dans cet enfer désertique.
她们立即试图拨打紧急服务电话,但在这个沙漠地狱里没有信号。
L’Arabie saoudite gigantesque et désertique et qui a donc deux ressources clés : le pétrole et les pèlerinages.
沙特阿拉伯是巨大沙漠,因此有两个关键资源:石油和朝圣。
Nous avons un micro-océan tropical, une savane, des mangroves, une zone semi-aride et même désertique à l'autre bout du dôme.
我们在圆顶另一端有热带微海洋、大草原、红树林、半干旱甚至沙漠地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释