Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
Sa voix, en prononçant ces mots, si doux au cœur, avait quelque chose de grave et de triste qui émut Claudine.
他嗓声让心感觉到如此,在吐出些字词,有某种低沉且郁悒东西,打动克劳汀。
Parmi les autres noms donnés par les organisations non gouvernementales locales, on peut citer les suivants : Claude, 30 ans, fils de Valery; Zakayo, 24 ans; Claudine, 22 ans; Loba, 48 ans; Ndalo, 29 ans; Justin, 28 ans; Edward Wamba, 54 ans; et Pierre Minzi Kakado, 30 ans.
非政府组织列出少数几个姓名是:Claude,30岁, Valery儿子;Zakayo, 24岁;Claudine, 22岁;Loba,48岁;Ndalo,29岁;Justin,28岁;Edward Wamba,54岁;Pierre Minzi Kakado, 30岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。