有奖纠错
| 划词

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个骗子

评价该例句:好评差评指正

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子谎言

评价该例句:好评差评指正

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有信息,这两名少年,不像诈骗者只是互相挑战。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

迄今,正在监狱服刑,并已支付联国第一笔为数11万款项。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差情况下,不过是一些骗子、罪犯,甚至是恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们骗局更加活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举出又一个例子,说明公共与私人部门之作可能加速对欺诈采取更有效行动

评价该例句:好评差评指正

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他保险经纪人马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在最差情况下无异于诈骗、罪犯甚至是恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

项目是加强支撑一国重大基础设施计算机网络和经济进程安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计国际制度弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在固有困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄, 大黄定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Nos données privées intéressent aussi les escrocs en tout genre.

的私人数据也被各种骗子所关

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il connaît tous les escrocs – c'est normal puisqu'il en est un lui-même.

小天狼星小声嘀咕道,“认识所有的骗子毛贼——哼,这也难怪,他自己就是那一类货色。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un autre escroc comme lui ; son complice peut-être.

“他一样是个流氓,也许就是他的同谋。”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et qu'il finisse entre les mains d'un sale gosse, lui-même fils d'un escroc?

最终要落在一个讨厌的小孩的手里吗,而且他还是一个骗子的儿子

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Jennifer appelle les escrocs qui lui promettent de la rembourser.

妮弗打电话给那些承诺偿还她的骗子

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pas pesé, contrairement aux tarifs pratiqués par les escrocs chez Pascal.

没有称重,不像Pascal的骗子收取的费率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il lui suffisait d'envoyer son dossier complet à l'escroc présumé, qui changeait le secteur d'activité.

他所要做的就是将他的完整文件发送给涉嫌诈骗者,后者改变了活动部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Quelles sont les techniques de ces escrocs?

这些骗子的技术是什么

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les frais d'assurance et de sponsoring, on n'en parle jamais, sauf les escrocs.

- 保险和赞助费用,我从不谈,除了骗子

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans sa rue, 5 de ses voisins ont également été victimes de ces escrocs.

在他的街道上,他的5个邻居也是这些骗子的受害者

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors il a eu un sens beaucoup plus négatif, pour désigner un escroc ou un voleur.

因此,具有更消极的含义,即指定一个骗子或小偷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elles permettent à des escrocs de se procurer des médicaments qu'ils revendent à l'étranger.

允许骗子获得药品并转售到国外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour convaincre, les escrocs proposent un remboursement par chèque.

- 为了说服,骗子通过支票提供退款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des escrocs créent une société de recyclage, louent un entrepôt.

骗子创建了一家回收公司,租了一个仓库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les escrocs remplacent le RIB, le relevé d'identité bancaire.

骗子取代了银行身份声明 RIB。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les escrocs exerçaient dans le Nord et en région parisienne.

- 骗子在北部和巴黎地区活动。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

T'es un putain d'escroc. - J'suis un putain d'escroc, et toi, t'es un modèle de vertu.

- 你他妈的是个骗子。- 我他妈的是个骗子,你是美德的典范。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Comment des escrocs ont-ils eu accès au compte de Catherine?

- 诈骗者如何访问凯瑟琳的帐户?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Trop souvent, les escrocs passent à travers les mailles du filet.

很多时候,骗子会钻空子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

En réalité, un escroc a réussi à lui soutirer 40 000 euros.

实际上,一个骗子设法从他身上榨取了 40,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属, 大计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接